Duitse woorde wat met die letter S begin

Woorde wat begin met die letter S in Duits en hul Turkse betekenisse. Geagte vriende, ons lede het die volgende Duitse woordelys opgestel en daar kan tekortkominge wees. Dit is bereid om inligting te gee. Ons forumlede kan hul eie werk publiseer. U kan ook u Duitse studies publiseer deur in te teken op ons forum.



Daar is Duitse woorde wat begin met die letter S. As u die mees algemene woorde in Duits in die daaglikse lewe wil leer, klik hier: Duitse Kelimeler

Laat ons nou ons lys woorde en sinne gee:

Saal, Salon; Wohnzimmer sitkamer
te ondermyn Sabotiere
Sak sak, sak
Sackgasse Dead End
Sese brood
saftig, wasserhaltig, dünnflüssig <=> saftlos, wasserarm waterig <=> watervry
eiendom regte patroon
Regskit! Sê dit!
Sag schon! Sê vir my!
Sagte (Sagte, Sagte); (auch download. Rede); ook; heißen, bedeuten; nennen beteken (ek sê, ek het gesê) (- e)
sagen lassen, veranlassen zu sagen om jou te laat sê
sagen, dass
saak, sê erwähnen
Sago tapioka
Stage Slider
Tellisase in saiteninstrumente
Saladeslaai
Salat slaaie
Salbe salf
Salbei Sage
Salzsout
Salz dazugeben sit die sout
Salz streuen sout besprinkel
Salzig sout
Salzstreuer sout shaker
sammeln versamel
Sammeltaxi minibus
Sammlung versameling



Jy stel dalk belang in: Wil jy die maklikste en vinnigste maniere leer om geld te verdien waaraan niemand nog ooit gedink het nie? Oorspronklike metodes om geld te maak! Boonop is daar geen behoefte aan kapitaal nie! Vir besonderhede KLIK

Samstag Saterdag
Sand Sand
Sandstrand Beach
Sandwich Sandwich
Sänger, Schlagersänger sanger
Sardine Vuur Vis
Sarkofag sarkofaag
Satelliet planeet
Satyn satyn
Satire humor
Saterdag (Saterdag)
Sê sein, maak jou honger, taai
verkoop van versadig
Satz sin, sin
Satzung handves
Skaap - Blitzsauber skoon - onberispelik
sauber <=> schmutzig skoon <=> vuil / vuil
Hou die kelk skoon
Skaapmachen maak skoon (-i)
Sauberkeit skoonmaak
Saoedi-Arabië, Araber, Arabies Saoedi-Arabië, Arabies, Arabies
sauer eingelegt piekel
Sauerkirsche kersie
Sauerstoff-suurstof
saugen, lutschen; suig absorbeer (-i)
Säure suur
Speel die instrument
skandeerder skandeerder
Schachspiel skaak
Schachtel, Büchse; Mappe, Etui Box
skade um / für ... - jammer
Skade skade, afval
Skade erleiden om beskadig te word, om beskadig te word
Schaden verursachen veroorsaak skade
schädlich <=> unschädlich, harmlos harm <=> harmless
Schädlinge peste
Schaff ich nie im Leben
schaffen, hervorbringen
Schafskäse feta kaas
Schal inslag


Bowl van Schale
Schalentier Shell Seafood
Schallplatte Plaque
Schalter (knopf) elektriese skakelaar
Skam shame (-ci)
Scham, Schande; Ungehörigkeit skande
Schämst du dich nicht? Skaam, reg?
Schande is berug
skeer skerp
scharf zurechtweisen, zusammenstauchen snare
Schärfe, Bitterkeit bitterheid, hardheid
Schatten skaduwee
Schatz (Geld, Schmuck, materielle Werte; nicht im übertragenen Sinne) skat
schätzen, würdigen, erken om te waardeer
skatzungsweise, vermutlich beraamde, benaderde, beraamde
schau doch mal baksasa
Schau (en Sie) kyk (van jou, jou)
skauen, betrachten, anblicken, ansehen, zusehen look (-e)
Schaufel, Spaten; Blasebalg Skop
Schaufenster, Showcase showcase
Schaukel swing
schaukeln (intr.) swing
schaukeln, schütteln (trans.) skud
Schaum skuim
Schauspieler akteur
Schauspielerin aktrise
van Schauspielerin; Schauspieler kunstenaar
Scheibe sny
scheißen shit
Schelten Vorwerfen, Vorwürfe Machen, Tadeln Scold (-i)
schenken (to) (- i)
schenken, beschenken, stiften, verehren, verskenken; entschuldigen, verzeihen vergewe
Schere skêr
Scherz beiseite grap maka opsy
Scherz, die Spaß grap

Jy stel dalk belang in: Is dit moontlik om aanlyn geld te verdien? Om skokkende feite te lees oor programme om geld te verdien deur advertensies te kyk KLIK
Wonder jy hoeveel geld jy per maand kan verdien net deur speletjies met 'n selfoon en internetverbinding te speel? Om geld te maak speletjies te leer KLIK
Wil jy interessante en regte maniere leer om geld by die huis te maak? Hoe maak jy geld deur van die huis af te werk? Om te leer KLIK

scheußlich, beschissen, ätzend sucks
Schicht laag
Schichtweise, Lage um Lage vloer op die vloer
slank, elegante chic
stuur, afwesig stuur (-e) (-i), stuur
Schicksal bestemming, bestemming, fortuin
Schiedsrichter Scheidsrechter
schielen squint look
Schiff Ship
Schifffahrtswesen gestuur
Schiffsanlegestelle, Landungsbrücke pier
Schildkröte skilpad
Schimmel <=> Rappe gooi melkkrummel <=> gooi swart reën
Schimmelpilz vorm
Schimpanse sjimpansee
Schimpfwort: vrou van Alte Frau
Slaap Schlaf
Schlaf (en Sie) dik! "" Goeie nag! "
Die tempel van Schläfe
sklafen slaap
Schlafen Sie gut Mag God rus!
Schlafmohn papawers
Schlafzimmer slaapkamer
Schlaganfall Stroke
schlagen, hauen; (N-) Klopfer dat; slaan erschießen (-e)
Schlagloch, Loch, Grube; Beule (nach innen) in die put
Schlagstock, Gummiknüppel cop
Schlamm, Matsch Mud
schlammbedeckt / besudelt, schmutzig modderig
Schlange slang
Schlange Stehen wag in lyn
schlank, dunn, fein; net, zärtlich dun
schlau, pfiffig listig
schlecht werden
sleg, bout <=> jig sleg / sleg <=> goed
Schlechtigkeit kwaad
schleifen, natzen hone
Schleimer Smeermiddel
fling schlendern
schleudern te dryf
schlicht plain
schließen, verschließen, zumachen
sluit ausschalten, lig ausmachen: schließen, zumachen, auch
Schließlich, aan die einde van die dag
Schließlich, uiteindelik uiteindelik
Schlingen, Schnell Essen
Schloss, Palast Palace
Schluck sip
schlucken om te sluk
Schluckweise Trinken
Rustling Schlurfen
Schlussbesprechung, abschließende Besprechung closing speech
Schlüssel skakelaar
Schlüsselbund sleutelhanger
Schlüsseldienst; Einbrecher Slotmaker
Schmackhaft, lekker lekker
Schmarotzer, parasitêre parasitiese
Schmecken lassen, probieren lassen
Schmecken, proeven proe
schmecken, probieren, koste proeverij (-ar)
Schmeckt Gut smaak goed / mooi



Schmeicheln, Komplimente Machen tot kompliment
Schmelzen, sich auflösen smelt
Schmerz verursachen, schmerzen, wehtun pyn
Schmerz, Weh pyn
Schmerz, Weh; Marter, Pein, Tortur, Qual, Folter Punishment
schmerzen <=> nicht wehtun seer <=> nie seergemaak nie
schmerzhaft, schmerzend, Schmerz- <=> schmerzlos pynlik <=> pynloos
Schmieder; Hufschmied smid; smid
Schminke make-up
Bestanddele vir Schminksachen-make-up
schmollen, ein langes
Schmuck, Verzierung versiering
Schmuckstück ornamentele, sier juweliersware
Schmuggelware onwettige goedere
Schmutz vuil / vuil
schmutzig spat MACHEN
word vuil
Schmücken versier
Schnabel bek
Schnaps harddrank
Die snork Schnarchen
Schnecke slak
Schnee Snow
Schneeball sneeu bal
Schneeglöckchen sneeuwklokjes
Schneemann Sneeuwpop
schneeweiß wit
Schneiden; unterbrechen, aufhören lassen; Die abheb (Karten) sny
Schneider maat
Schneidersitz bene gekruis
skneien sneeu val
Schnell (Adv.) vinnig
Schnell beleidigt / wütend sein, empfindlich sein wie eine Mimose gryp vog uit die wolk
Schnell, mit Geschwindigkeit (so beweeg) vinnig
Schneller is, beschleunigen versnellen
Schnellkochtopf drukkom
Schnepfe Woodcock
Schnorren Graze (Passiv zu Graze)
Schnuller fopspeen
Schnupfen (bekommen) katar (om te wees)
Schnur, Bindfaden-tou
Schnurrbart snor

Schnürsenkel lacing
Schokolade sjokolade
Schon gar nicht, überhaupt nicht at all (mit Neg.)
Schon Langst al
Schon ziemlich früh vroeg
Schon, Nunmehr, Endlich, Schon, Nicht Mehr, Rus nou
Schornstein, Kamin skoorsteen
Schoß an Schöß knuffel
Schößler; Raum zwischen die ausgebreiten Armen en der Brust, een Armvoll knuffel
Schotte Scottish
Schotland Skotland
Schön groß gewachsen, gut gebaut, rang und schlank, attraktiv
Schön und auch preiswert beide mooi en goedkoop
Schöne Ferien! "-" Ebenfalls! "" Goeie vakansie! "-" Jy ook! Sana
Schönheit skoonheid
Skrank kas (-bi),
Schraube skroef
schrecklich, furchtbar, fürchterlich verskriklik, verskriklik
Schrei huil, Nara
schreiben, aufschreiben (etw. in / auf) skryf (-i) (-e)
Schreibmappe potlood geval
Schreibmaschine tikmasjien
Schreibtisch Skryf Bureau
Schreibwaren, Schreibwarengeschäft skryfbehoeftes
Schreibwarenhändler stasies
Schreien Brüllen Rufen skree
Schreien, Gebrüll, Grölen nara
skreiten stap
skrif; Schriftstück; Artikel, Aufsatz font
Schriftführer-klerk
Schriftkram erledigen korrespondensie
schriftl. Einladung uitnodigingskaart
skriftelik geskryf
schriftlich se) petisie Antrag
Schriftsteller, Berufsschreiber, Schreiber, Kanzlist scribe
schrill kras
skril, mit hohem Toonbrand verbrand
Schritt für Schritt stap vir stap
Schritt halten mit keep up (-e)
Schritt, stap Tritt
Schritt, Tritt; Bene, Fuß, Pfote voet
Schroff reden, beleidigend sprechen hard talk
Schrott harda
Schublade-lessenaar, laai, laai
Schuhe (eig.: Fußgefäß) skoene
Schuhe anziehen / ausziehen dra skoene / opstyg
Schuhe putzen skoene te verf
Schuhputzen gefällig? kom ons verf
Is Schuhputz; Anstreicher, schilder schilder
Schulbuch, Unterrichtswerk-handboek
Schulchor skoolkoor

Skuld misdemeanor (-ti)
Schulden zurückzahlen <=> Schulden machen bei ..., ein Darlehen aufnehmen <=> Geld borgen, ein Darlehen to pay debt <=> loan (from) <=> lend (-e)
schuldig blaam
schuldig <=> schuldlos, onskuldig skuldig <=> onskuldig
Schuldner, Debiteurskuldenaar
Schule skool
Skulter skouer (skouer)
Schuppe (bei Tieren); Schuppe (beim Menschen) vlok; semels
Schuppen für Brennholz woodshed
Schuss smash
Schuster, Schuhmacher; Schakelaar Schoenmaker
Schutz, Bewahren, Bedeckung omhulsel
Schutz, Prophylaxe beskerming
schüchtern, scheu <=> offen auf andere zugehend skugter <=> gesellig
Schüler (in) student
Schüleraustausch student degis buck
Schürze voorskoot
Schütte dein Herz aus gooi die binnekant
schützen (vor etw.), verteidigen protect (-i, from)
Schwager (Ehemann der Schwester der Ehefrau)
Schwägerin (Schwester der Ehefrau) skoonsuster
Schwägerin (Schwester van Mannes)
Schwalbe Swallow
Schwamm spons
Schwan swaan
swanger swanger / swanger
Schwanz, Schweif; Warteschlange stert (-u)
Swart Swart, Land (in Feesten Ausdrücken)
Schwarz, Dunkel Land, Swart
Schwarze Hautfarbe, Neger Negro
schwarze maulbeere
Schwarzerl om els
schwarzfahren runaway rit
Schwarzmarkt swart mark
Schwarzmeergebiet Swartzee Streek
Schwarzpulver-leisteen
Om Schwatz kakebeen speel
schwätzen, quatschen babble
Schweden Swede
Schweden, Swede Swede, Sweeds
schwedische; Schwede is Sweeds
schweigen; verstum man om stil te bly
Schwein (auch Schimpfwort) vark
schweinchenrosa pespembe
Switserse sweet
Schweiz, Switserland Switserland
Schweiz, Switserland, Switserland, Switserse / Duitse / Fran.
Schweiz Risch; Schweizer Swiss
Schwer arbeiten werk hard
Schwer verletzt is ernstig beseer
schwer werden
schwer; langsam <=> leicht (von Gewicht) swaar <=> lig
Schwerfallen krag kom
schwerfall swaar kom-A
Schwerfallen (jmdm.), schwierig sein (für jmdn.) moeilik om te kom (-e)
Schwerindustrie swaar nywerheid
Schwerkraft, Gravitation; Gewicht, Wucht gewig
schwerkrank; Schwer verletzt ernstig siek; ernstig beseer
Schwert-swaard
Schwertfisch Swaardvis
Schwester Baci, suster
Schwiegermütter-wet
Schwiegersohn die bruidegom

Schwiegertochter (fam.) Hand girl
Is Schwiegertocht; Braut Bride
schwieriger (er) te moeilik werdend
Schwierigkeit probleme
Schwierigkeit, betrokke raak in probleme
Schwierigkeit, Mühe (auch: psychisch) moeite
Schwierigkeiten bereiten, etw. zoom probleem was lassen probleem
Schwierigkeiten haben mit difficulty (from)
Schwierigkeiten haben mit difficulty (in)
Schwierigkeiten machen / bereiten (jmdm.) Moeilijkheidsgraad (-e)
Schwimmbad swembad
Schwimmen swem
Schwimmmatratze seebodem
Schwindel duizeligheid
straal die Schwitzer
schwören auf
schwul gay, homoseksueel, homoseksueel
Schwuler (Schimpfwort), Tunte fag
Schwur, ek is 'n skrywer, ek is so heeltemal so VAllahi (Billahi)
schwül sweltering
Schwüle swel warm
soek ses
sechzig sexty
tweedehandse
Seefahrer, Matrose matroos
Seehecht barlam
Seehund, Robbe seël
seelies, psigies, geestelik, geestelik
seeliese Verfassung moraal
Seemann matroos
Seepferdchen Seahorse
Seerose, Teichrose waterlelie
Seeschwalbe Fisherman
Seezunge flounder
Sailing seil
Sailing-sitseil, seilfora
Segelohren emmer oor, seil oor
sehenswert <=> nicht sehenswert die moeite werd om te sien <=> not worth worth
Sehnsucht verlang, verlang
Sehnsucht het verlang (-e), verlang (-e)
Sehnsucht het niks nodig om te hoor nie
sehr veel
sehr / zu früh baie vroeg
Sien sehr se volle profiel
sehr frech beleidigend sehr borek
sehr gelangweilt / nervos / buse sein
sehr große büzbüyük
sehr gut (Zensur) baie goed (veraltet: oké)
sehr hart was, klappern (ons Kälte, zB Zähne oder Knochen)
sehr schnell
sehr schön
sehr stabiel; kerngesund ironie
Sehr val baie
Sehr weh tun seer
sehr weich, ganz weich
Sehr wenig baie min
sehr, maßlos sleg
sehr, winzig klein klein, klein
Sei eindig nog steeds nie meer nie
Sei mir nicht Böse! Wees nie kwaad vir my nie!
Sei Schnell haastig
sien nog steeds! stil te bly!
sien verdoem, verdoem nie mal malse nie
Kant sy
Lewe seep
sein (ihr) tydens Leben lang se lewe
Aangesien Bruene Wurde is, is haar operiert-broer 'n hartoperasie
Sein Glück versuchen probeer jou geluk
Sein Hochmut ist gebrochen trots gebreek
sien Leid klagen, sich ausweinen
sien Möglichstes tun doen jou beste
sein Partner seit eÅŸi Jahren ... jaarlikse vrou
sein Recht verlangen; vra vir die reg van Lohn fordern van gebührenden
sein Verhalten gefällt mir nicht Ek hou nie van die bewegings nie
sien Wort / Versprechen halten
laat jou belofte bly
sein ziel erreichen
sein, werden; geschehen, passien
Seine / Ihre het na Laune se hoed gekom, en sy het gebaar in plaas van haar genot
Seine / Ihre ontsnap uit Laune Wurde Schlechter sy genot
Seine Frau, vrou van Seine Alte
seine haare sind ausgefallen shed hare
seine Hoffnung auf ... aufgeben wanhoop (van)
seine Meinung enddern verander gedagte
seine Pflicht erfüllen vervul die taak
seine stimme erheben verhoog jou stem v.
seinen Kram / seine sieben Sachen sammeln versamel die glitter
seinen Lebensunterhalt verdien verdien 'n lewe, maak 'n slaag
seinen Platz einnehmen bei / in, mitwirken oomblik, teilnehmen oomblik gooi (in)
Seinet- / Ihretwegen (Deinetwegen, Wegen einer Sache) daardeur (jou, iets)
Seit (nur bei einem Zeitraum) -Dir
sit 3 Jahren 3 sedert = 3
sit 6 Monaten 6 sedert = 6 maande
sit 7 Jahren 7 jaarliks

seit drei Tagen, schon drei Tage vir drie dae = sedert drie dae
aangesien dit 'n paar minute is
Sê vir Jahr sedert een jaar
Sê nou, sien 1990 sedert gister, sedert 1990
sit Jahren vir baie jare
sit Jahren (mit Präsens) baie jare, baie jare, baie jare
Sê Jahren Brauche (trage) Ek is Brille Ek het jare lank 'n bril gedra
Kyk lankal lank = lank, lang tyd, lang tyd
sit langer Zeit is al lankal rond
Kyk jy? Sedert wanneer?
sedert seit (dem)
seitdem er (ich usw.) getroud geheiratet hoed (m, n, ens.) getroud
Seite bladsy
Seite kante, kant
Seita; (da) neben, nebenan (Richtung; Ort); dabei kant, langs dit; volgende
Seitensprung tydelike avontuur, bedrog op jou maat
-seitig, ... von ... Seiten sheet
Sekretär (in) sekretaris
Sekt-sjampanje
sektariese party
Sekondes in Sekunde
selber, selbe, selbes; gleicher, gleiche, gleiches; gleich, gleichbedeutend, identiese, völlig übereinstimmend dieselfde, presies
Selbst riechen (mit der Nase), (be) schnuppern, riechen a stinkende (-i)
Selbstmord (begehen) selfmoord
selbstsüchtig, egoïstisch selfsugtig
selbstverliebt (spaßhaft) hüsnü (Mann), hüsiye (Frau)
selbstverständlich fyn kursus
Selbstvertrauen selfversekerd
Selfvertroue moet wees om selfversekerd te wees
Selbstwertgefühl, Ehre, Eigenliebe, Stolz-eer
Sellerie seldery
Selten skaars, selde (Adv.); skaars; skaars
as ons verkoop, merkwürdig vreemd, vreemd (-bi), vreemd (-bi)
Semester, Halbjahr semester, semester
semester; Fase, Zeitabschnitt, Periode; Runde, Halbzeit periode
Semesterferien vakansievakansie
stuur jou, zuschicken
Senf mosterd
Om 't ware uit seniele
Alter (sê man nur bei guten Bekannten)
sensibel, empfindlich, feinfühlig presisie
sensibel, feinfühlig <=> hartherzig emosioneel <=> emosieloos
September September
Serie-, ketting-geketting
Serie films
doen servieren diens
Servierteller bedieningsbord
Servette servet
Sesamkringel pretzel
Sesselweg; Sitz (Bus) sitplek

setzen om za
setzen, stel, legen, hinzufügen, stecken
sug, sug
show show
sich (etwas) vorstellen, sich einbilden envision
sich (lang) hinlegen, sich begeben zu, sich strecken; sich erstrecken
sich (selbst), der (die, das) eigentliche, selbst, eie self
sich (stark)
sich (ver) beugen
Sy is abnutzen, laer
sich abtrocknen
Sich amüsieren, wat vergungen het pret
sich an ... erinnern, sich ... ins Gedächtnis zurückrufen, terwyl ... s eden s g seden om te onthou (-i) (-ar)
soos 'n den
Sich et die Gesetze halten gehoorsaam die wet
soos 'n sterf
so 'n etw. festhalten-om vas te hou
sich ändern; enddern, tauschen, umändern, umtauschen, wechseln, umwechseln metamorfose
Sich aneignen, adopt annehmen (eine meinung)
sich Anmelden registreer
Sich notificaties, op grond van afspraak (van)
sich anmelden, bewerben, etw. Beantragen, wat 'n aansoek doen, aansoek doen (-e)
Sich ansammeln ophoop
sich anstellen
in die ry
sich anstrengen
sich anstrengen, wat groot Enghe geben hanteer
Sich anstrengen, wat übernehmen jouself afstoot
so aantrek anziie (-i)
Sich auf das Bett legen, lê op die bed
Sich auf die Weg Machen gaan sit
sich aufhalten, sich befind (in)
sich aufregen über, durch ... in Aufregung geraten; durch ... in Begeisterung geraten word opgewonde (van)
sich aufspielen
sich aus dem Staub machen
sich auseinandersetzen, streiten (Streit), diskutieren, debattieren bespreek
Sach ausschütten vor lachen, laut schausend lachen, laut herauslachen laugh, laugh, laugh
Sich ausziehen uittrek
sich beeilen
sich bevassen mit, sich cummern, sich interessieren, betreffen sorg (met)
Vind so bevindend
sich befindlich -ki
Sich befreunden mit, Freundschaft schließen Om vriende te wees met my, maak vriende met
sich begnügen mit
sich beklagen über klag (van)
sich bemühen
Sich bekäftigen (mit), soos Mühe geben om verloof te wees (met)
sich bekäftigen mit deal with (with)
Ek is seker dat ek jou moet kla, ek kla
sich beschweren, wat kla om te kla, om te kla (iets vir iemand)
sich bewölken
sich bewusst werden; Selbstbewusstsein gewinnen word bewus
sich blamieren (vor) wees berugte (-e), berugte wind
sich bräunen bruin
Sich das haar wachsen lassen brei sy hare uit
sich davonmachen, sich absondern, verlassen, sich trennen von leave (van iemand), egskeiding (iemand)
So sterf Haare Schneiden Lassen sny jou hare
siel sterf
Sich sterf Nase putzen
Sich distanzieren, sich nicht einverstanden erklären
sich durch die Kopf gehen lassen kop
wat egoïstiese benehmen selfsugtig is
sich eiendomen für nützen taugen zu make (to) voordeel
sich ein Bild / eine Vorstellung machen von idees (van)
Sich eine frisur machen lassen
Sich einen scherz erlauben mit jmdm., grap met iemand einander necken
Sich einen Vorteil / Gewinn verskaf durch voordele (van)
Sich einen Zahn sien lassen tand slyp
Sich einer Sache Rühmen, Prahlen mit, Sich Brüsten mit brag (with)
sich einigen (mite) stem saam (met)
sich einsam fühlen eensaamheid
Sich einschreiben teken aan
Sich ekeln vor disgust (van)
sich entfernen, weggehen
sich my entfre (von) vervreem aan (-a)
sich entschuldigen bei jmdm. verskonings (uit)
Sich entwickeln floreer
sich erkelen chill
sich ernähren koester
Sich erschießen het homself getref
sich erstreckend uitbreiding
wat opwarm
sich etw. von jmdm. ausleihen om te leen (van)
sich etw. zuschulden kommen lassen te blameer
sich festhalten oomblik
sich fotografieren lassen

Dit is gratis
Daar is 'n goeie ding om te bly (-e)
Sich freuen über duymak vreugde (van)
Dit is gratis, want jy moet gelukkig wees (-die)
sich freuen; sich über etw. freuen; sich auf etw. vrye vreugde (-e); Om te bly; om te bly
sich gedanken machen uber kop (-e)
sich gegen etw. stel, Paroli biet kop
Sich gegenseitig bezahlen, quitt sein pay
sich genieren vor; ETW. moenie opgee nie, sich zurückhalten (-den)
Sich genieren, sich zurückziehen retreat
sich gewöhnen ('n jmdn. / etw.); einüben, sich vertraut machen word gebruik (-e)
sich gleichmütig verhalten cool
sich gut verstehen (mit) goeie deal (met)
soos 'n anker (-e) hängenbleiben
sich herausstellen
sich hinauslehnen, sich hinausbeugen; hinunter-, herabhängen sarkmak
Sich in Bewegung setzen, beweeg, sich verhalten, sich beweeg, gymnastiek machen beweeg
Sich in die Finger Schneiden sny sy vinger
Sich in die Hüften wiegend; drall, mollig
Sich in ein Abenteuer gegooi in 'n stencil avontuur
Sich in einer Weise äußern, ohne "bei der wörtl. Rede konuşmak
Sich in einer Wohnung einrichten vestig in 'n huis
Sich in jmdn. verlieben om verlief te wees (-e), gehou word (-e)
Informasie ontvang / verkry inligting
sich irren, einen Fehler machen; Ek wil nie struikel nie
sich jmdm. gegenüber milde / tolerant verhalten om verdraagsaam te wees (een)
sich kämmen scan
Sich kennen lernen, bekannt was meet (-le)
sich konzentrier terwyl kansantr
sich kreftigen, kreftiger word versterk
sich krankschreiben lassen kry 'n doc verslag
So kus
Sich langweilen ob, bedrückt sein wegen mak bored (from)
wat lehnen leun op (-e)
sich lieben (auch: körperlich) liefde maak
sich lustig machen über, auf die arm nehmen (met)
sich mit einem Rechtsanwalt raadpleeg 'n prokureur op 'n woordelike vraagstuk
sich mit etw. viel Mühe geben, angestrengt und sorgfältig et etw. om arbeid te gee (-e)
wat moderniseer moderniseer
Moenie huiwer om moegheid te hoor nie
Sich nähern, näher kommen approach
sich nennen, bezeichnet werden; in Verruf is regtig genoem
sich nennen, sich beskreiben, definieer define
soos Notizen machen kennis neem
sich paaren (Tiere) paring
sich parfumieren ruik
veg sich prügel
Sich Rächen an intikan take (-den)
sib rasier om geskeer te word
Sich raufen, sich balgen, miteinander sukkel, stoot
sich reserviert verhalten (gegen) om hard te gedra (-e)
sich richtig ausschlafen slaap
Sich schämen ween / ons skaam (-den), verhoog
wat skaars is, skaam (-e)
sich schämen, vertegen sein verveling
sich scheiden lassen von (offiziell) egskeiding
sich schminken
Sich schneiden, sich fixieren, sich kreuzen kruising
Sich sehnen nach, vermissen opgelos (-i)
sich sehr abmühen (in Sachen ...) moeite (van)
Dit is selfvertroue om haarself te konfiskeer
wat jy uiteindelik gaan sonneer
Sich Sorgen Machen bekommerd
Sich sorgen machen (über eine Sache), so bekommerd wees (-die), bekommer
om die sich ceren te versteur (Akk.)
sich stützen auf, begründet sein in; aushalten, erragen verduur (-e)
sich treffen (verabredet), antreffen, begegnen meet (met) (-de)
Sich um / in Sachen em bemühen, Mühe verwend auf ... ek streef / spandeer
verander jouself
verander jouself
sich arm in arm
sich unterhalten (mit) chat (met -le /)
sich unvernünftig benehmen fool
sich über ... lustig machen, ... verspotten ridicule (-le)
sich übergeben, erbrechen braaksel
sich verbreiten, Verbreitung finden
sich verbreiten; sich ausbreiten; was Radiate verbreitet
sich verbreitern, wat erweitern expand
sich vereinigen, zusammengehen (mit) verenig (met)
sich vergifen an ... / myth mek vergiftiging (van)
sich Verhalten, benehmen; jmdn. waarnemende behandeln
Sich verletzen, verwond skade
sich verloben betrokke raak, betrek
Sich verloren fühlen wêreld vind in verlore sensasie
Om die sich vermehr herhaal
sich versammeln, zusammenkommen; Om addiert is ingesamel uit
So verspäten vertraag

sich verständigen, übereinkommen, verabreden, vereinbaren deal
Versteek versteek
Sich verwestlichen, sich europäisieren westernization
sich verwirklichen
sich von jmdm. Verabschieden (für lang Zeit oder für immer), Abschied Nehmen, afskeid (-e), afskeid (met)
soos ons Schmerz wind krul
Ons is bereid om te berei vir die voorbereiding van die voorbereiding (-e)
sich vordrängen / überholen vorentoe
sich vornehmen, entschließen, (sich) entscheiden, etw. Besluitvorming (-e)
sich waschen (ganz); waaraan is eluted van gewasch
so goed skommel
Sy broersetzen regop (-e)
sich wiegen, gewogen is weeg
Sich wohler fühlen, entspannen, zur Ruhe kommen ontspan
Sich wohler fühlen, erleichtert sein
sich wundern, staunen amaze (-e), wonder
wat sersetzen ontbind
sich zu etw. Herablassen mislei (-e)
sich zufällig mit jmd. treffen, sich begegnen ontmoeting (met)
sich zurechtmachen versiering
word versamel van hulle susters
sich) om te voel, te voel
sich) unterscheiden, bemerken, wahrnehmen om op te let
Sichel-sekel
Sicherheit, Vertrauen; Polizeiwesen veiligheid, sekuriteit
Sicherheit, Zuversicht; Vertroue vertroue
Sicherheitsgurt veiligheidsgordel
Sicherheitskräfte veiligheidsmagte
Sicherheitsnadel haaknaald
sicherstellen, fassen; erwerben, sich aneignen, in die Hand
sichtbar was, aussehen, erscheinen, gesehen werden
sichtbar was, skeinen verskyn
Sie dürfen nichts jy sal nie essensie eet nie
Sie haben Besuch. Jy het besoekers.
Só het jy so gemeen Mühe gemacht Bother!
Jy het dit gehelp! "-" Jy is baie welkom! "Iniz, jy het gepla!" - "U is welkom!"
Sie haben vollkommen Recht! Jy is heeltemal reg!
Gee jou aandag aan jou behoeftes om te rus
Jy moet 'n paar dae lank rus
Vir meer inligting, kontak asseblief tweehonderd-en-dertien van die stasie.
Sieb, Seihe Griddle
sieben sewe
Sieg oorwinning
sieh nur, man se nur ...; sieh mal einer moment kyk!

Silbe lettergreep
Silwer silwer silwer
sing sing
Singen (Vogel), krehen; ötmek die ERTOK
Sinn, Sinnesorgan sense
sinnvoll, bedeutungsvoll <=> sinnlos betekenisvol <=> sinneloos
Siroopstroop
Sitten und Gebräuche tradisie en gewoonte, gewoonte
Situasie, Zustand status, status
Situasie, Zustand, Lae; blinde vouer Zustand hal (hali)
Sitzbank
sitzen, wohnen (loc. sich setzen (m. dat.) om te sit (-de) (-e)
sitzenbleib bly in die klas
Skandinawiese Skandinawië
Skandinavier Scandinavia
Skeletale skelet
Skinhead skinhead
Slawe Slaaf
Smaragd smarag
Smog solumaman weer
so ... wie, sowie, sobald
so ... wie; so groß wie; tot etwa
So geht es nicht
So ek sê so!
so ist die Lage! Dit is die geval!
So is dit! "" Dis dit! "
so oder so een of ander manier, een of ander manier
so gou as moontlik, so gou as moontlik
doen dit soos tun as ob (m. nom.)
So tun, soos ob es es einen nichts anginge
so viol; derart ... dass; sooo kadar dit is dit
so weit; so, derart; so het dit geval
so wie - so baie
so wie sterf, wat jy geliebt haastig / liebst
so wie diese; solcher is soos hierdie
so!, non! hier / da (ist); so is dit; ; ook wel; (auf die Frage warum :) darum! hier
so, op die oomblik, dit is so
so, op die Weise; ein solcher, so ein sulke
sobald gelince sodra komt arriveer =
Sobald Ek drink nie by my nie (wanneer dit kom)
Sobald Sie an der Reihe sind wanneer dit by jou bestelling kom
Sobald, in dem Moment sien nie soos sien nie
sobald wenn as - (y) -ince
soeben, kurz vorher, net nou, net voor
Sofa, Bankbank
sofort onmiddellik
sofort anfangen zu lachen smile
sofort anfangen zu weinen huil
sofort, unverzüglich onmiddellik
sofort; onmiddellik pünktlich
Selfs aan die koue kant, selfs
Selfs vir baie geld
Sohn (Bei Possesivend. Wegfall van 1. U) seun (seun)
solange soos; da nun einmal da da; in Anbetracht der Tatsache, dass
solange nicht, soweit nicht - so lank as dit nie - tensy
sol-1 (adv.), so, so ein; auf solche Weise, folgendermaßen
Soldaatkwartier hoofkwartier
solide, haltbar; ausdauernd, widerstandsfähig bestand
Sommer, im Sommer Skryf, tik
Sommerhaus huisie
Sommerkleid somer rok
sommerlich; huisie Sommer
Sommerzeit somer seisoen
Buitengewone vergadering
Sonne son
Oos van Sonnenaufgang
Sonnenbad sonbad
Sonnenblume sonneblom
Sonnenblumenkerne sonneblomkern
Sonnenblumenöl sonneblomolie
Sonnengebräunt verbrand in die son
Sonnenschirm sonparaplu
Sonnenuntergang (Westen) sonsondergang, gurub
Sonnenwende (winter-, sommer-) sonstilstand (winter, somer)
Sonnig, sonnig
sonst (noch), außer, (unbekanntes) anderes (dit is nie die sichtbar of die greifbar ist, iSv andersartig)
Sonst noch ein Wunsch? het jy nog 'n aanbod (daar)?
Sonst noch, wieder etwas anderes meer
soooo viele Leute so baie mense
Sorge bekommerd wees
Versorging, Besorgnis bekommerd, angs
Sorge, Kummer hartseer; ontwerp; spektrum
Swart, kuns gil
Souvenir toeriste goedere
soviel, soewerein - so veel as
Soviel, Soweit (Bestimmung des Maßes) - soveel as
soweit ich verstanden habe
Soweit ich weiß Ek weet (tot)
Sowieso, ohnehin; eben in elk geval
Sowjetunion, UdSSR Sowjetunie
Sowohl ... as auch ...; ... Nogmaals ... (mit Verneinung: aber) is beide ... en (de) ..

Sozialhilfe maatskaplike bystand
Soziologie sosiologie
Spanien Spanje
Spanier Hispanic
spaar geld te spaar
spaar geld te spaar
spaar 'n redding (-den)
spaar, einsparen, spaar geld
Spargel aspersies
Spargel Schälen Asperges Rob
Spargelcremesuppe gerasperde aspersiesop
spaarsamige (im Verbrauch) ekonoom
sparsam, ökonomisch <=> verschwenderisch spaarsaam, spaarsaam <=> onbelangrik
Sparsamkeit se frugality
Spaß beiseite! Joke opsy!
Spaßmacher, Clown Clown
Spaßvogel is 'n joker
spät is môre in die oggend
spät kommen kom laat
Slegte nagte laat in die nag
Wees te laat om te spat
Spät zu bett Gehen laat gaan slaap
späte nag; tief in die nag nag blind (nde)
Spatz, Sperling Moss
spazieren gehen go vir 'n wandeling
spazieren gehen go op ritte
spazieren gehen, (etw.) besichtigen, dwaal rond (-de) (-i), dwaal (-i)
spazieren gehen; loop demonstrieren
Spaziergang Stap
Specht specht
Spekvarkpasta
Spedisie gestuur
Speiseeis-roomys
Speisekarte etekaart / lys
Speisewagen diner wa
Sperber Hawk
Spesiale maandelikse toelae
Spiegel spieël
Spiegelei fonetiese eiers, olie in die eier
Spiegelei / Rührei sahada / akf sahara eier
Spiel; Theaterstück spel
Spielcasino casino
Spiele um Geld dobbel
spielen beim Glücksspiel (mit etw.) speel dobbel (met)
spielen lassen
spielen; Folklore tanzen; (Movie :) om te speel
Spielzeug speelgoed
Spielzeugladen speelgoed
Spinaat spinasie
Spinne spinnekop
Spinnweben om; Garn, Netz, Fischernetz-netwerk
Spioen spioen
Spiraalbuiging
Spitzer het daarop
Spitze tip (tip)
Spitzhacke grawe
kletsknak kaal naak
kletsknak kaal naak
Sport treiben om sport te doen
sportlich aussehende Straßenschuhe sportskoene
Sportschuhe, Turnschuhe sportschoenen
Sport-Sonderbeilage der Zeitung
Sprache, Zunge taal
sprachlos sein te verbaas wees
Sprachreform taalrevolusie
Sprachwissenschaft linguistiek
sprechen (über), etw. erzählen, etw. om die erwähnen (-den) te noem; om te noem (-den)
sprechen (von / mit), eine Sprache sprechen, (ernster) miteinander rede praat (met -den, met), m. Akka.
Sprechstunden byeenkomste
Sprichwort spreekwoord,
Sprinkwortel: Daar is 'n dodelike pech Agustosta sny nie die byl nie, dit word ys
spring, spring op herunterspringen
Spritze spuit
Sprüche loslassen, jmdn. om te sê anpöbeln
Die spit spuck
Vind Spur Finder Trace (-in)
Spur, Fährte iz
Spülmaschine skottelgoedwasser
Staat, Reichstaat
Staatsangehörigkeit nationality, (nationality)
Staatsanwalt savce
Staatsbürgerschaft burgerskap, burgerskap
Staatsmann staatsman
Staatspräsident hoof van die staat
Staatssprache amptelike taal
Stab, Latte, Stange, langer Mensch-paal, 'n man met 'n paal
Stab, Voorraad; Stockhieb stok
stabiele growwe
stabiliteit, fest dauerhaft; gut gebaut und kräftig; nicht kaputt, in Ordnung solid
Staakbeen Kruisbes
Stadt stad, stad, provinsie, provinsie
Stadtmitte stadscentrum
Stahl staal
Stahlschrank staal kas
Stall skuur
Stam stam
Staanbank
Ständer, Dreifuß, Galgen; Beistelltisch, Couchtisch koffietafel
ständig bitumen bagasie
ständig anrempeln, geskiebe stoot
ständig hochspringen spring
Ständig in Bewegung stop nie in plek nie
ständig schwatzen
ständig, immer; almal, almal zusammen altyd
ständig, ununterbrochen
ständig, ununterbrochen, hintereinander
stapel stapelvoedsel
Star (Vogel) starling
Star (Vogel) starling
skrille sterk
sterk beeindrucken
sterk gemustert
sterk en sterk, ek Vollbesitz seiner Kräfte sterk

sterk, sterk <=> kraftlos, schwach, impotent sterk, sterk <=> swak
starke / leichte Zigaretten harde / ligte sigaret
Stärke, Heftigkeit geweld
versterk stärken (-i)
stärker / größer was, wild gewees, außer terug, mannstoll sein, brünftig sein
sterker tee donker tee
sterker T-stuk, tee-steak-tee, oop tee
Om die starrer / gooi blaai
sterre (auf) staar na sy oë (-e)
begin, aufstehen, abfahren (om op te staan)
Stasie diens
StatTheDessen plaas
Standbeeld, Beeldhoukunsbeeld
Staub stof
Staub Wischen neem stof
staubig geword stof
Staubsauger stofsuier
staubtrocken kupkuru
stechen slag
Stechende Grünblaue Augenfarbe Cakir
Stecknadel pen
Sê hallo vir Anana van Steck se dir an den Hut, jetzt ist es vorbei!
Stehaufmännchen kaping
afkomstig van die plek staan
Stehen Bleiben, keinen Sitzplatz vind staan
Steigung, ansteigender Weg, Abhang helling
steil, aufrecht, steift
Stein klip
Steinbutt-skild
sterling steinigen
Steinigung (rel.) Recim, -cmi
Steinzeit-klippatrollie
Stelle, Gebiet; im Sport: Feld veld
stellenweis A; teilweise plek
Stempel (stempeln) seël (lamak)
Stempel, Poststempel seël
stempeln seël (-e)
Steppe steppe
Steppenklima stap klimaat
sterben, umkom; (beinahe) sterben (vor Hunger / Durst) sterf
Stern; Ster ster
Sternschnuppe vloeiende ster
Steuer, Abgabe belasting
Steuerberater belastingadviseur
Steun hinterziehen doelbewus ontvoer belasting
Stichling houding
Stichwort wagwoord
plak borduurwerk
Stickstoff stikstof
Stief- stap
Stiefbruder halfbroer
Stiefel boot
Stiefmutter stiefmoeder
Stiefmütterchen Hercai violet
Stielkocher (Zur Zubereitung des turk. Kaffees) koffiepot
Stier bull
stier oë-regop
Stift pen
Stiller Ozean, Pazifik Great Ocean
Neem Stirn (voorkop)
Stock baston
Stoff, Tuch stof
Stofftier stof dier; teddy
stolpern struikel
stolz sein auf trots / eer (van / na), trots (met)
Stolz; Hochmut-trots (trots)
stolzer; Hochmütig trots
Stoorstork
stoßen, schlagen, niederstoßen; multiplizieren; (mit Dativ-e: anstoßen); (mit Dativ: -e)
Stöttera te stotter
Stottern (einer Maschine, eines Motors) om te sing, 'n aanhouding te maak
Stöckelschuhe hoëhakskoene
stonen af, moron
Stöhnen groan
Stöckel stop
Strafarbeit, Zwangsarbeit
Strafstraf
Strafgesetz strafreg
Strand (abschnitt) strand
strangulieren, erdrosseln, erwürgen, würgen strangle
Straße straat
Straßenbahn-tram
Straßenecke hoek
Die palissade Straßengrab
Edge of Straßenrand
Straßenrand pad rand
Straßenverkehrsordnung verkeersreg
Strecke, Entfernung, Verstaan ​​afstand, afstand
streicheln okay
streichen, streicheln (-i)
Streichholz wedstryd
Streeppatrollie
Streifen, Strich, Linie line
Streifenwagen patrollie motor
Streit geveg
Streit anfangen, vom Zaun brechen veg uit
Streit soek sulke probleme
Streit stryd
Streit wat, wanneer om te gooi zank
streng, straff, fest <=> locker, verloor, schlaff tight <=> los
Streng beheer streng inspeksie
Strick, Tau; Garner; Schnur, Leine ip
geteisterde; Flechten; HAKEL (mesh) brei
Stroh matte
Strom; elektriese; Elektrisiteit (elektrisiteit)
Strudel dwaal
strukturele strukturele
Strumpfhose broekiekouse
Strump, Socke kouse
Studente student, universiteitsstudent, universiteitsstudent
Studentenfutter koekie
Studentenheim studentenhuis
Studium werkswinkel
Studium, Hochschulausbildung hoër onderwys
Studium; (Aus-) Bildung leer
Stufe stap
Stuhl stoel, stoel
Stumm stom
stampf yassi
ure lank
Stundenplan kursusskedule
Is Stundenzeig; Skorpioen-skerpioen
s is inatCi
Stewige, störrisch steil kop
Sturm bora
Stoet merrie
Stoet (weibl. Pferd)
Stück graan

Stück, Teil; Leksie stuk
uitgang Sturman storm
struzen, umfallen, niederstürzen, einstürzen, abgerissen is ineenstorting
Substantiewe name, voornaamwoorde
Subtraksie-ekstraksie
Sucht ... geduldig
Sucht, Abhängigkeit verslawing
Suchtmittel; Betäubungsmittel dwelms
Sultan Sultan
Sumpf moeras, moeras
Superheatiker gehoorbeampte
Superlativwort en (1)
Suppe sop
Suppe om soep te drink
Suppe essen / rauchen sop / rook
Suppe Met Joghurt, Paprika, Zwiebeln, Mehl, Teigsuppe Tarhana Sop
Suppe mit Joghurt, Reis, Pfefferminz, Botter-Pladsoep
Suppe sop
Suppen-) Tasse tas
Surf navigeer
Süchtiger is verslaaf
Süden suid
Südostanatolisches Gebiet Suid-Oos Anatolië Streek
Südosten suidooste
Südpol Suidpool
Sunda <=> gute Tat haram <=> goeie dade
Sundae, Vergehen sonde
sündig sondes te pleeg
Sweet, niedlich cici
suss; Süßspeis om; simpatiek, lieb soet
Süser / mittelgesüßter Kaffee, Kaffee mit Milch suiker / medium / melkige koffie
Simbool ikoon; simbool (-U)
simmetriese symmetrisch
simptoom simptome
sinoniem sinoniem
Sintaksis vonnis organisasie
Sifilis sifilis
Sirië Sirië
Siriese Siriese
systematisch stelsel



Jy kan ook van hierdie hou
kommentaar lewer