Kombineer 10.000 woord Duits-Turks woord

> Forums > Duitse kursus en kennisbank > Kombineer 10.000 woord Duits-Turks woord

WELKOM BY ALMANCAX FORUMS. JY KAN AL DIE INLIGTING NA SOEK OOR DUITSLAND EN DIE DUITSE TAAL VIND IN ONS FORUMS.
    yster
    Deelnemer

      vriende,

      Ek het dit van êrens gekry en in Excel-formaat voorberei
      Ek het 'n lys van ongeveer 10.000 XNUMX Duitse woorde, werkwoorde, byvoeglike naamwoorde, ens.
      Ek sal elke keer ongeveer 150-200 op die forum gee.
      Ek kan ook die hele lêer stuur na die e-posadresse van die vriende wat wil.
      Maar ongelukkig is daar geen woorde nie.
      Dit kan nuttig wees vir diegene wat met die woord-memoriseringsprogram werk.
    hier is die top 150
     
    Aal paling
    Aas aas
    Ab heute rauche ich nicht mehr ek drink nie van vandag af nie
    ab und zu af en toe, af en toe
    ab en zu, selten arazradar
    ab) gleiten room
    ab-)schälen; fig.: ausziehen; beroof ausrauben
    ab)wiegen, weeg taxieren
    ab)wischen, putzen; (uit)radieren; löschen (Computerdatei) verwyder (-i)
    ab-, ausfallen (Haar) om te val
    ab, seit (Vergangenheit), von … sedert (van)
    Buik, Bauch, Unterleib buik
    Vertrek aand
    Abendessen, Abendmahl aandete
    Abendleid aandrok
    Abendland, Okzident, Westen-wes, wes
    abendlich in die aand
    aande verbreek
    aftrek, verval aande
    Abenteuer avontuur
    abenteuerlich, kühn avonturier
    okay maar
    Aber ich bitte Sie (höfliche Antwort auf Dank, Entschuldigung u.ä.) Astagfurullah!
    Aber ich bitte Sie! Jy is welkom
    Wat is aan die gang? Geen!
    Aber nein, das geht nicht! Nee, nee!
    Aber pfui, was dit denn das? Skaam jou
    aber) gern! tevredenheid!
    maar, jedoch, maar, maar
    abergläubische bygeloof
    abermalig, abermals, von neuem, wieder; wiederholt, weer zurück, weer
    Abfahrt; beim Flugzeug: Begin vertrek
    Abfahrtszeit-vertrektyd
    Abfalleimer asblik
    abfallen, ausfallen; ausgeschüttet werden om uit te val
    Abfallstelle, Mülldeponie stortingsterrein
    Abflug vlug
    Abgeordneter adjunk
    abgeschlossen were, erledigt were result
    abgeschmackt, absurd, ongereimt, widersinnig; nutzlos; vergebens, vergeblich abes
    abgestempelt <=> ongestempelt gestempel <=> ongestempel
    abgezählt, zahlenmäßig beschränkt; Nur Wenige Sayılı
    abhängig <=> unabhängig, selbständig afhanklik <=> onafhanklik
    abhängig machen, süchtig machen skep verslawing
    abhängig sein von om gebonde te wees (-e)
    abhängig sein von …, süchtig sein nach om afhanklik te wees (-e)
    abhängig von <=> unabhängig, selbständig afhanklik (-e) <=> onafhanklik (van)
    Abhängigkeit, Verbundenheit, Treue-toewyding
    Abhilfe schaffen für / bei … vind 'n oplossing (-e)
    abholen, begrüßen, empfangen; in bestimmter Weise Stellung nehmen, aufnehmen ontmoet (-i)
    Abkomme, Abkömmling, Ableger, Spross, Sprössling, (Tier-)Junges, (kleines) Kind; auch: gutaussehende oerwoud Frau hondjie
    Abkommen, Einklang, Übereinkommen, Übereinkunft, Übereinstimmung gevoelloosheid
    Abkunft, Abstammung, Herkunft, Ursprung; Boden, Grund, Haupt-, Oorspronklike oorspronklike
    om af te koel
    Abkürzung afkorting
    Abkürzung (Weg) kortpad
    ablassen; entsagen, verzichten, sich senken, einstürzen ineenstorting
    Ableben, Tod (höfl.) is oorlede
    uit die hand weier
    Ablehnung verwerping
    om gewig te verloor
    Intekenaar; inteken
    abreisen, aufbrechen om te vertrek
    abreißen / niederreißen; te sloop
    Absatz hak
    abschaffen, beseitigen, entfernen, fortschaffen, wegbringen om te vertrek
    Abscheu, Hass, Widerwille haat
    Abschiedsformel in Briefen, meist an jüngere vertraute Personen gerichtet) “Ek soen jou oë!”
    Abschlussformel nach Mahlzeiten) Alhamdulillah
    Abschnitt, Teil; Abteilung; Hoofstuk; Stück deel, deel (-mi)
    abschreiben bedrog
    Abskrif; Kuns en Weise-beeld
    Geplaas deur Absender
    Absicht, Plan doel
    Absig; Glückskeks bedoeling
    absichtlich wetend/wetend
    absolut, ganz gewiss, unbedingt absoluut, heeltemal, beslis
    absoluter Blödsinn, Hirngespinst, sinnloses Zeug absurd
    Absolvent gegradueerde
    absondern, abteilen, abtrennen, scheiden; te skei van abweichen, sich unterschei
    absorbeer; to ziehen, verziehen, leiden
    Abstammung, Herkunft oorsprong
    Abses, Eiterbeule, Geschwulst abses
    abtasten, mit der Hand (be)fühlen check
    Abteil kompartement
    Abteilung, Filiale tak
    Abteilungsleiter afdelingshoof
    abtippen om te tik (-i)
    abtreiben om 'n aborsie uit te voer; aborteer 'n kind
    abtropfen lassen syg water
    abwärts afwaarts
    abwesend nie beskikbaar nie
    Abwesenheit afwesigheid
    Abwinken nach dem Essen) mag dit meer wees
    Abzug (bei einer Waffe) sneller
    Abzweigung draai
    Ach du meine Güte o my God; Sjoe
    O Gott! o my god
    Ach was, nimm se nicht tragisch”
    ag, ag
    Ach, um Gottes Willen; (bei negatief Befehlen: nicht doch!) o
    Ag, Vergiss Es vergeet dit
    Achselhöhle oksel
    agt agt
    Acht gemin, aufpassen, beachten, zusehen, wichtig sein get away
    Achtung Aandag!
    Adam Adam
    Byvoeging; Sammlung versameling
    Adel; Aufrührer, Rebellie
    adieu, auf Wiedersehen, lebe wohl totsiens (für den Bleibenden), totsiens (für den Gehenden)
    Adj.: unheilbar; hilflos, ausweglos; Adv.: wohl oder übel hulpeloos
    Adj.: üblich, gewöhnlich, Adv.: ziemlich, recht, gehörig; tüchtig; ordinär, minderwaardig vulgêr
    Adjektiv in Eigenschaftswort inligting
    Byvoeglike naamwoorde
    adler arend
    Adliger, Edelmann-edelman
    admiraal admiraal
    Adres indien adres
    Adv.) langsam; leise slowman; stadig
    Advokat, Anwalt, Regsanwalt-advokaat, prokureur
    vergewe aap
    Affiche, Anschlag, Anschlagzettel, Plakat, Aushang plakkaat
    afrika afrika
    afrikaans afrikaans
    Ägäis Egeïsche See
    Ägäische Meer Egeïese see
    Ägäisgebiet Egeïese streek
    Agenda, Notizbuch agenda
    agent agent
    agentskap
    Agentur; agent agentskap
    Aggressie, Angriff aanval
    aggressief, angrifflustig aggressief
    Ägypten Egipte
    egyptisch; Ägypter Egiptiese
    ähneln, gleichen, ähnlich sehen om na te lyk, te lyk
    soortgelyk aan ähnlich
    Ähnlichkeit ooreenkoms
    ahorn esdoorn
    Ahre Maagd
    Akademie
    Akasie akasia
    akkoordstemming
    Akkord, Abkommen, Einklang, Übereinkommen, Übereinstimmung; Eintracht, Harmonie, Wohlklang harmonie
    Akkord, Abkommen, Einklang, Übereinkommen, Übereinstimmung; Einverständnis, Übereinkunft; Vertrag, Konvensie-ooreenkoms
    Akkordeon, Schifferklavier, Ziehharmonika, Harmonika trekklavier
    kredietbrief
    akkurat, presies kat'î, seker, waar
    akrobaat akrobaat, akrobaat
    Aktentasche aktetas
    Aktie, Anteilschein aksie

    https://www.almancax.com/almancada-olumsuz-cumleler.html

    yster
    Deelnemer

    aanhou…..

    befehlen; (höfliche Anrede) te beveel
    Befehlshaber, Chef, Haupt, Häuptling, Herr, Oberhaupt, Vorsteher toesighouer, baas
    Befehlshaber, Chef, Haupt, Häuptling, Herr, Oberhaupt, Vorsteher; Kopf kop
    beflissen, emsig, fleißig, geflissentlich, strebsam ywerig
    Befragung, Umfrage opname, ondersoek
    befriedigen, zufrieden stellen satisfy
    befriedigt sein durch tevrede wees (van)
    befriedigung tevredenheid
    Befugnis, Zuständigkeit, Kompetensowerheid
    Befonds bevinding
    talentvol verwek
    begabt, fähig, imstande, tüchtig bekwaam
    Begabung, Talent yenetek
    begegnen, zufällig treffen om oor te kom, oor te kom (-e)
    versoek om te verwerk
    begeister jou passie
    begeistert sein / werden, aufgeregt werden to enthusiasm, -ar
    Begeisterung, Entoesiasmus; Eifer, Inbrunst entoesiasme
    begin, anfangen, anbrechen (intr.) om te begin
    beglaubigte Abschrift gesertifiseerde afskrif
    begonie begonia
    Begriff konsep
    Begriff, Kenntnis, Kenntnisse; Wissen, Wissenschaft inligting
    Redes wat Begrundung vereis
    begrüßen groet
    behaglich, angenehm, genehm; hübsch; lekker
    behalten, gedenken, sich erinnern an; sich nutritionalnen, sich entsinnen om te onthou (-i), om te onthou (-i)
    behandeln, therapieren te behandel
    behandelt werden (med.) om te ontvang / behandel te word
    behandeling; Verfahren; Formaliteit; Abfertigung behandeling
    beharrlich, wiederholt aanhoudend
    Beharrlichkeit dring aan
    te beweer, voor te stel
    Behauptung; nat eis
    behelligen, hindern, behindern, stören, verhindern; beengen, belästigen, genieren, lastig werden om te ontwrig
    beherrschen om te oorheers (-e)
    beherrschen (etw. zu tun) om te oorheers (-e)
    beherrschend soewerein
    behilflich om jou te help
    behindert gestremd, gestremd, (gestremd: grober Ausdruck)
    Behörde, Amt amptelike kantoor
    Bei Gefahr in tyd van gevaar
    bei Kindern:) unerzogen, frech; (bei Erwachsenen:) frech, schamlos, unverschämt nasty
    bei mir ens. (Lok.) in my, in jou, in hom, in ons, in jou, in hulle
    beide (ook)
    beide sind gleich die twee is een, die twee is dieselfde, die twee is gelyk aan mekaar
    beige beige
    beiläufig tussen woorde
    voeg beilegen, hinzufügen
    beim Bezahlen: getrennt soos die Duitsers
    beim kleinsten Laut / leisesten Geräusch by die geringste / klein geraas
    beim Sonnenuntergang by sonsondergang/sonsondergang
    toeskryf aan beimessen, zuschreiben
    Bein, Oberschenkel been
    Beinahe wäre ich gefallen Ek het amper geval
    Beinahe wäre ich gefallen Ek het amper geval
    beinahe, vinnig amper
    beinahe, vinnig, es hat nicht viel gefehlt bly
    beinah, vinnig; gleich, auf der Stelle amper, amper
    beinhalten, enthalten, fassen, in sich schließen bevat (-i)
    beipflichten, beistimmen, einwilligen, zustimmen om in te stem
    Beispiel voorbeeld, voorbeeld
    beißen peusel (-i), byt
    Beitrag bydrae
    beitragen zu om by te dra (-e)
    bekannt (Sache), berühmt bekend, beroemd, beroemd
    bekend machen bekendstel
    bekend word om bekend te wees
    bekend; Bekannter weet ons
    Bekannte(r) bekend (aan)
    Bekannter bekend
    Beklagter verweerder
    Bekmmend, drückend, Verstimmung bereitend; langweilig <=> ohne Schwierigkeit lastig <=> lastig
    bekümmern; kwälen; jmdm. Sorgen Machen; traurig machen, kränken om te ontstel (-i)
    bekümmert sein wegen om hartseer te voel (van)
    om te las van moeilikheid, van moeilikheid, van aufbürden
    van moeilikheid, gelaai met belastet
    belagern onder beleg hou
    Belagerung beleg
    Belästigung, Pein grind
    beleidigt werden om beledig te word
    Beleidigung, Beschimpfung belediging
    Belgien België
    belgiese belgiese
    beliebt, gewilde gunsteling
    blaf klok
    belohne te beloon
    besef (-in)
    Bemühung, Anstrengung, Fleiß poging, moeite
    Bemühung, Mühe, Mühsal, Versuch deurbraak
    om te noem (-i)
    benennen; das wird … genannt, man nennt es to name; Dit word genoem …
    benötigen, in nood wees (-e)
    benötigen, benodig need(cı) (-e)
    benötigend, (einer Sache oder Persoon) bedürfend behoeftige, -cı
    benutzen, anwenden, (ge)brauchen, verwenden gebruik (-i)
    petrol petrol
    Petrol tenk
    kyk van beobach
    Beobachter, Augenarzt uitkykpunt
    Beobachtung waarneming
    bequem, gemütlich, Ruhig; Die siel is gerus
    saam konsultant
    Beratung, Auskunft konsultasie
    Beratung, Unterredung onderhoud
    bereid wees om gereed te wees (-e)
    bereit, fertig alesta
    bereits, schon, schon jetzt reeds
    bereuen; (die Tatsache bereuen); (den Entschluss bereuen) om te spyt (aan); (mit der -dik-Vorm = dine); mit der -me-Form = mesi)
    Berg berg
    Berg Ararat (5.165 XNUMX m) Berg Ararat
    Bergland bergstreek
    Bergsteiger bergklimmer
    Bericht nuusbrief
    Bericht, Meldung, Rapport, Referat, Vortrag-verklaring
    Bericht, Nachricht, Meldung; ärztl. Bevestig verslag
    berig berig
    Beruf beroep
    beruflich versetzt werden gerantsoeneer (-e)
    beruflich, Berufs-, berufsmäßig, Gewerbe-, gewerbsmäßig professional
    berufliche Versammlung 'n professionele vergadering
    Berühmtheit praal, prag, glorie
    Berühmtheit, guter Ruf glorie, roem
    berühren, anfassen; nicht gut bekommen touch (-e)
    berühren; wert sein raak (-e)
    beschädigen, Schaden zufügen om skade te berokken (-e)
    Beschaffenheit, kwaliteit kwaliteit (-gi)
    beschäftigen; In Betrieb sein, hardloop funksioneer
    beschäftigt; besetzt (Leitung) besig (-lü)
    beschäfttigt sein mit, sich kümmern um om besig te wees (met)
    beschämend skandelik
    Bescheid swanger, benachrichtigen om in te lig (-i/-den)
    bescheiden; ebenerdig nederig
    bescheuert, durchgeknallt maniak
    versnel beschleunigen
    beschließen, beenden, schließen, (fig.: sich aufreiben) om af te rond (-i)
    beschließen, festlegen, entscheiden om te besluit (-i)
    Beschluss, Entscheidung; Urteil bepaling (oordeel), oordeel
    beschreiben om te beskryf
    beschuldigen (jmdn., etw. zu tun) blameer (-i; -le)
    beschuldigt werden om beskuldig te word (-le)
    Beschwerde, Klage klagte
    besen besem
    die besetzen te beset
    Besetzung beroep
    beleër; gegessen werden te klop
    besiegt werden om op 'n mens se rug te val
    Besitz, Eigentum mal
    Besonderes iets besonders = iets om op te let
    besonders / unglaublich schön extreme / ongelooflik mooi

    yster
    Deelnemer

    Vriende na wie ek die lêer in Excel-formaat gestuur het,
    Die woorde in die lêer is in Duits van A tot Z georden.
    As u dit kopieër en van A tot Z in Turks sorteer.
    Dit is in die Turks-Duitse woordeboek.
    Ek baat op twee maniere.
    As Mikail 'n skrywer van artikels is
    Ek wil ook.

    yster
    Deelnemer

    Aanhou…..

    besonders lang lank
    besonders, eies skei
    besonders; eers einmal; en eers; noch; non gar hele
    besonnen, souverän plegtig
    besorglich, gefährlich fel, gevaarlik
    besorgt sein über om angstig te wees (van)
    besprechen, sprechen mit; offizielles Treffen; ontmoet (met) miteinander foon
    beter is beter
    besser as ich gedacht het beter as wat ek gedink het
    beter gesagt meer presies
    Besserwisser sein, arrogante sein
    Bestand, Rückstand, Überbleibsel; Rus, Übriges res, oorblywende
    Bestand; anwesend,bestehend beskikbaar
    bestätigen, beglaubigen, gutheißen, genehmigen, billigen om te bevestig, -a om te bevestig
    bestechung omkopery
    Besteck-span; vurk lepel mes);
    bestehende Kendiken, evtl. zu erhebender Einwand ongerief
    bestellen (etw. bei) bestel (-i) (-e), bestel
    beste bepaling
    bestimmt, genau umrissen, gewiss <=> unbestimmt, ungewiss, unklar sekere <=> onbepaald
    bestimmt, klar <=> unbestimmt, unsicher sekere <=> nie seker nie
    bestrafen om te straf
    Besuch besoek, gasvryheid
    Besuch haben, einen Gast bewirten gaste te vermaak
    besuchen (jmdn.) om te besoek (-i)
    besuchen Sie auch uns welkom by ons ook
    Besucher besoeker
    Besuchszeiten besoekure
    beton beton
    Betonung klem
    betrachten, (an)schauen (sexualler Hintergrund) om te bad
    Betrag bedrag
    Betrag binnekort! Die bedrag is ontvang!
    betreffend, angehend; van angehörig, zugehörig (mit Dat.)
    betreffend, bezüglich, angehend, sich beziehend aangaande, verhouding
    betreffend, zusammenhängend, in Verbindung mit verwant (met)
    Betreten des Rasens verboten Moenie op die gras trap nie
    Betrieb besigheid
    Betriebsprüfer belasting kontroleerder; belastingadviseur
    Betriebsschluss, Abschluss afsluiting
    Betrug (in einer Beziehung); Verrat verraad
    betrunken sein (ich bin blau ens.) om hoog te word (ek het gevind … ens.)
    betrüblich, sorgenvoll, traurig hartseer
    betrugen (jur.) om te bedrieg
    betrügen, hereinlegen, hintergehen, täuschen, irreführen, sich irren mislei (-i)
    Betrüger (jur.) bedrieër
    Betrüger, Mogler trickster, trickster
    Bet bed
    Bettbezug duvet oortreksel
    Bettdecke kwilt
    Bettdecke, Decke; Wolldecke kombers
    smeek vir betteln
    Bettler bedelaar
    Betttuch, -laken blad
    Beule (nach außen), Spieß shish
    beurlaubt, befugt <=> unerlaubt toegelaat <=> ongemagtig
    beurteilen, würdigen; aufwerten; Gebrauch machen von; evalueer die nutzen
    bevor – voor
    voor bevor …, ehe … (Verbalstamm)
    bewaffnet gewapen
    bewältigen, besiegen, oorweldig
    beweeg, sich rühren om te beweeg
    Beweis, Beweismittel bewys, bewys
    Beweis, Beweismittel, Anzeichen, Zeichen (für etw.) bewyse
    beweisen bewys, bewys, bewys
    Bewerber, Kandidat-kandidaat
    bewunder (-e) om te bewonder
    bewundernder Blick bewonderende voorkoms
    bewundernswert, wunderbar is bewonderenswaardig
    Bewusstsein bewussyn (-ci)
    afbetaal
    Bezeichnung, Meinung, Bedeutung, Sinn betekenis
    Beziehung aufnehmen mit hook up (met)
    Beziehung, Hinsicht, Verbindung, Verhältnis verhouding
    Beziehung, Verhältnis verhouding
    Beziehung, Vitamien B-torpedo
    bezweifeln, zweifeln an om te twyfel (van), om te twyfel (van), om te twyfel (van)
    Bybel Bybel
    peperbewer
    Bibliografiese bibliografie
    Biene; blank, rein, reinlich, sauber by
    Bienenstock; Bienenkorb byekorf
    Bier (Bier vom Fass) bier (tapbier)
    Bier) Hefe gis
    bierkneipe kroeg
    Huwelik op Bigamie
    balansstaat
    Foto, foto foto
    Bilderrahmen-prentraam
    Bildung, Struktuur
    biljart biljart
    billig, billiger as, am billigsten goedkoper, goedkoper as, goedkoopste
    billiger werden, im Preis fallen cheapen
    Bindekonsonanten versmelt letters
    binden, festmachen; uit werkwoord, vereinigen; bind dranhängen
    Bindewort, Konjunktion voegwoord
    biografie biografie
    Biologie, Lebenslehre biologie
    birne peer (-du)
    Birne, Glühbirne gloeilamp
    bis -(y)tot
    bis (als Präp.), bis zu; von …bis …; In dem gleichen Maße, ebenso wie; an die …, etwa … totdat (-e); (…-probeer); totdat; tot
    bis (zu) totdat, totdat
    bis … habe ich 9 Kinder geboren (hat eine alte Frau eine Insel bevölkert) -(incey) Ek het geboorte gegee aan nege
    Bis auf den letzten Drücker warten wag tot die eier by die deur kom
    Bis kaal!” "Sien jou binnekort!"
    Bis dann, bis nachher, sien jou later
    Bis heute Abend tot die aand
    bis hierher tot hier
    bis morg! Sien jou môre
    Bis spät in die Nacht tot in die dood van die nag
    Bis zum Abend tot die aand
    bis zur Gesundung tot herstel
    biskop biskop
    bisher, bis jetzt tot nou toe
    beskuitjie beskuitjie
    biss rayik
    Bist du jemals in der Türkei gewesen? Was jy al ooit in Turkye?
    Bist du verrückt? is jy koud?
    byt asseblief
    byt versoek
    Bitte gedulden Sie sich einen Augenblick Wees asseblief geduldig
    Bitte machen Sie sich nicht so viel Mühe!” “Moet asseblief nie pla nie!”
    Bitte machen Sie weiter moenie gesteur word nie
    bitte nehmen Sie hier gaan jy en kry dit
    bitte nehmen Sie Platz, sit asseblief
    Bitte nehmen Sie Platz sit asseblief
    Bitte nehmen Sie Platz! Jy is welkom om te sit!
    Bitte nicht berühren!” “Moenie aan die items raak nie!”
    Bitte nicht stören Moet asseblief nie steur nie
    Bitte lekker! Bedienen Sie sich! Bitte treten Sie ein!; Sie wünschen? "Kom in!" (hier gaan jy), hier gaan jy?
    Bitte schön!”; “Aber ich bitte Sie!” "Jy is welkom!"
    Bitte treten Sie ein! Kom in!
    Bitte? Was dit has du gesagt? Wie byt? Meneer?
    om stukkies te vra
    bitter wie Galle
    bitter, scharf; Schmerz <=> süß; Süßspeise, lieblich <=> kruie <=> suur bitter <=> soet <=> saamtrekkend <=> suur
    bitterer Geschmack bitterheid
    Blasebalg blaasbalk
    blasen, blaas die waas
    blaser; verwelkt bleek
    blat blaar
    Blätterteig skilferkorsdeeg
    blou blou
    blau (betrunken) <=> nüchtern dronk <=> nugter
    Blaubeere, Heidelbeere bloubessies
    Blauton) civitt
    Blei; Kugel; Schuss lei
    bleiben, wohnen; (m. Abl.: abfahren) om te bly (by); (van) (-ir)
    bleibend permanent

    aze_55
    Deelnemer

    Hallo, dankie vir jou moeite, kan jy vir my die hele ding stuur... sterkte...

    Mikail
    Deelnemer

    ;D Geagte Demir; Nadat ek die artikels geskryf het, sal ek dit aan u terugstuur. Die produk behoort aan u. Daarom sal ek bly wees as die vriende wat u wil vra, nie ek nie.
    Maar u sal eerlik wees dat dit 'n rukkie sal duur. Insha'Allah sal dit so gou as moontlik beëindig. Groete.

    yster
    Deelnemer

    Geagte professor Michael,
    Wat beteken die produk vir ons almal,
    Ons wil net deel met diegene wat dit nodig het.
    groete,

    yster
    Deelnemer

    aanhou….

    bleibt Ruhig laat ons kalmeer
    bleichen, weißen, grau werden lassen, bleik, bleik
    Bleistift potlood
    Blik kyk
    Blickwinkel-oogpunt
    blind, blind
    Blinddarm, Wurmfortsatz blinde derm, blindederm
    Blits weerlig (-gi), weerlig
    blitsende weerlig
    blitsschnell vinnig
    Blok, Klotz blok
    blokkade blokkade
    te blokkeer
    blonde blondekop
    blond(haarig), met blonde Haar blonde hare
    blond, Blond blond
    bloß nicht Vir die liefde van God, moenie
    blode, unsinnig, komisch, widersinnig, abgeschmackt; Unsinn, Blödsinn; Schrot(kugel) is belaglik
    Blödsinniger, Idioot, Stumpfsinniger; imbezille godsaligheid
    bloken, brüllen, quaken, wiehern; ia-hen; schreien (Esel) te bray
    Blume, Blote blom
    Blumen: gießen, bewässern, Tiere: tränken; Geld: blechen müssen om te water (-i)
    Blumenhandler-bloemiste
    Blumenkohl blomkool
    Blumenstrauß-blommetros
    Blumenstrauß, Strauch-ruiker
    Blumentopf, ook: Hintern pot
    blou bloes
    Bloed bloed
    blutarm <=> blutig bloedloos <=> bloederig
    Blutarmut, Anämie anemie, anemie
    blou bloei
    Blutuntersuchung bloedtoets
    blom bloeiend
    blühen (malerischer Ausdruck) te blom
    Boden, Erdboden, Erde, Grund, Grond, Terreinvoorraad, grond, aarde
    Boden, Grund grond
    Boden, Grund, Tiefe dip (onder)
    Bodenschätze ondergrondse rykdom
    boh, oe! Sjoe!
    bohne bone
    Bohnen se Öl-boontjiebredie
    bohren, lochen, ein Loch machen te deurboor
    om te bombardeer
    bom bom
    Bonito bonito
    boot, Schiff boot, skip
    Motorritte vanaf Bootsfahr
    bordeauxrot bordeaux
    Bordell, Puff bordeel, den
    Bordellbetreiber(in) dater
    Bordsteischwalbe sypaadjie gestyg
    borgen, verleihen om uit te leen (-e)(-i)
    Bosporus Bosporus, Bosporus, Swart See Bosporus
    Bosporusbrücke Bosporus-brug
    Botanik, Pflanzenkunde botanik
    Botschaft (Groot) Ambassade
    Botschafter ambassadeur, ambassadeur
    Botschafter, Gesandter-ambassadeur
    Bottich; Wasserfahrzeug boot
    boulevard boulevard
    bokser bokser
    te boikot, te boikot
    Börse, Börsengebäude aandelebeurs
    böse gucken, die Augenbrauen zusammenziehen frons
    om kwaat te word
    böse, beleidigt, zornig; heiss kwaad
    brand brand
    brandneu, funkelnagelneu splinternuut
    Brasiliaanse Brasiliaanse
    Brasilië Brasilië
    braai braten
    Braten, Gebratenes, gebraten gebraai
    Brauchen Sie etwas? Het jy iets nodig?
    braun bruin
    kry 'n bietjie kleur
    brand in die son
    Brautkleid trourok
    brav goed gedoen
    Bravo! Wel gedaan! Wet!
    Brei, Schleimsuppe-mis
    breë breedte
    Breite, Weite's
    Bremse rem
    bremsen rem
    brennend acicer
    brennholz hout
    Brennnessel brandnetel
    Brennstoff, Brennmaterial brandstof
    Brug / Bal / Backgammon / Fußball spielen brug / bal / backgammon / sokker speel
    kort brief
    Kort schreiben skryf 'n brief
    Briefkasten; postfach posbus
    Briefmark posseël, stempel
    Briefmarkensammlung seëlversameling
    Briefträger posman
    brigade brigade
    Brille glase
    Brillenetui brillekas
    Brillengestell, Brillenfassung brilraam
    Brillenträger, een Brille tragend met glase
    gebring lassen
    Britse Brittanje
    Brombere braambessie, distelbessie
    brongitis brongitis
    Brons, Erz brons
    borsspeld borsspeld
    brosjure brosjure
    sous brood
    Brrr (bei Pferden) herfs, ineenstorting
    Brunnen (mit Wasseraustritt); Wasserhahn fontein
    Brunnen (mit Winde und Eimer) goed
    Brunnen, Fontäne, Springbrunnen-fontein, fontein
    Bors; Busen bors (bors)
    brutale) Gewalt brute force
    Brucke-brug
    Buch boek (-bi)
    Buch führen, sien abrechnen rekeningkunde
    Buch) Bladsy
    Buche beuk (boom), haagbeuk
    boekvink
    Buchführung rekeningkunde
    Buchhalter hou 'n notaboek
    Buchhandler boekwinkel
    Buchhandlung boekwinkel, rekeningkunde, boekwinkel
    Buchrevisor rekenmeester
    Buchstabe-brief (vv: letters)
    Bucht, Meerbusen; gholfbaai, baai
    Begroting; Etat, Haushalt, Haushaltsplan begroting
    Buffet, Schankraum, Imbissstube buffet
    Bulgarye Bulgarye
    Bulgarien, Bulgare, bulgarisch Bulgarye, Bulgaars, Bulgaars
    Bulldogge bulhond, -gu
    bummeln; (-i) kyk; herumlaufen; ronddwaal spazierengehen
    Bundeskanzler, Ministerpräsident premier
    Bunker, Luftschutzkeller-bunker
    Burg, Berg, Tor-kasteel
    Burnus badjas
    Busbahnhof busterminaal, busstasie
    Busch, Strauch-bos
    Busen (Kindersprache) bors
    botter botter
    Botterreis botterrys
    Bücherbrett, Bücherregal-boekrak
    Bucherregal; Bücherei, Bibliothek-biblioteek, boekwinkel, biblioteek
    Bücherschrank boekekas
    buffet buffel
    te buffeln
    Bügeleisen stryk
    bügeln (vertaal), bügeln (intrans.) om te stryk (-i), om te stryk
    Bühne; Szene toneel
    Bundel, Strauß klomp
    Bürgerkrieg burgeroorlog
    Burgemeester van Bürgermeister
    Bürgersteig voetganger wandelpad
    Bürgersteig voetganger sypaadjie, sypaadjie
    kantoor kantoor
    lessenaar; Anwaltskanzlei kantoor
    Büroklammer skuifspeld
    Bürste, Pinsel kwas
    borsel die bors af

    yster
    Deelnemer

    aanhou…..

    ca. eine halbe Stunde vir ongeveer 'n halfuur
    kafeteria kafeteria
    Kafeteer koffiewinkel
    Cashewnus-kasjoeneut
    Chaos chaos, chaotiese toestand
    karakter karakter
    charaktervoll, mit Charakter <=> charakterlos met karakter <=> sonder karakter
    Charakterzug temperament
    Chauffeur, Fahrer-chauffeur
    Chefarzt hoofgeneesheer
    Chefredacteur redaksionele skrywer
    chemie chemie
    chemiese chemiese
    chemiese Reinigung droogskoonmaak
    Chili, Chilene, Chilenische Sprache Chili, Silili, Silili
    China, Chinees, Chinees
    cholera cholera
    christen christen
    Christi Geburt milat
    christus jesus
    chroom chroom
    circa, ongefähr min of meer
    slim slim
    cocktail skemerkelkie
    kollege hoërskool
    Rekenaar, Datenverarbeiter; Zähler, Rechner rekenaar
    Couchtisch middelste tafel
    neef neef
    room room
    dis ja! Hier is dit!
    da schweigt des Sängers Höflichkeit teef
    da, vier daar
    ook, in diesem Augenblick hierdie / destyds
    Da, siehst du, du hast es geschafft!” “Kyk, het jy gesien?”
    Daar is niks om voor bang te wees in hierdie geval nie.
    dabei sein zu …, drauf und dran sein zu …, im Begriff sein, etwas zu tun -to be about to go, to be about to go
    Dach, Giebeldach dak
    Dachgeschoss hok
    worsdas
    dadurch dass, unter …, indem (instrumenteel) – mek dus(iy), – mekle
    dadurch, auf diese Weise so; Op hierdie manier
    dafür sein yanmak (van)
    dafur; Deshalb hiervoor
    dagegen, entgegengesetzt, hingegen contrary, inteendeel, inteendeel
    dagen, entgegengesetzt, hingegen; - widrig teendeel
    dagen, hingegen, indessen, in Wirklichkeit aber ise(ki); terwyl
    dahlie dahlia blom
    damals in daardie tyd, op daardie tyd
    Damaskus damast
    Damen- / Herrenfriseur vroue / mans kapper
    Damen-)Rock; saum rok
    damit die arme Seele Ruhe sodat die hoed sy plek kan vind
    damit er es kapiert kom tot jou sinne
    damit haben wir nicht gerechnet (das war nicht auf der Rechnung) was nie in die rekening nie
    Dämmerung skemer
    Dampf stoom
    Dampf machen om die werk te jaag
    Dampfbügeleisen-stoomyster
    Dampfer, großes Personenschiff-stoomboot
    danach kommend, weiter-, später folgend volgende
    Die tyd het verbygegaan sedertdien
    danach, ab jetzt van nou af
    Dane Deens
    daneben, damit einhergehend asook
    Denemark Denemarke
    dankie dank
    Dank (nach gutem Essen) Goddank
    Dank is in jou nommers
    Dankbarkeit dankbaarheid, dankbaarheid
    Dankie Danke (auf "herzl. Beileid")
    Danke für Ihr Kompliment Dankie vir jou kompliment.
    danke schön dankie, dankie, mersi
    Danke, gleichfalls (eig. du lebst auch) sien ook
    danken om te bedank (-e)
    Danksagung, Gott möge es dir vergelten God bless you
    dann und wann, von Zeit zu Zeit, zeitweilig soms, soms
    dann, darauf, hinterher, nachher, später later
    dann, in diesem Fall, wenn es so ist so
    dann, zu dieser Zeit, in diesem Fall then
    daraufhin hieroor
    Dardanellen Dardanelle Straat
    Darf ich Ihnen behilflich sein? Mag ek jou help?
    Darf ich mich vorstellen? laat ek voorstel
    darf ich um … gebyt? Kan ek vra?
    Donkerderm
    gestel darstellen
    darüber hinaus, außerdem daaruit
    darüberliegend, die Oberfläche von; über; auf bo; oor; aan
    das Alter ouderdom, ouderdom
    das arme Vriendelike arme seun
    das arme Vriendelike arme seun
    Petrolprysverhoging het toegeneem
    das beste / am besten <=> das schlimmste / am schlimmsten the best <=> the worst
    das Ebenbild von … net soos
    das elektriese Licht einschalten skakel elektrisiteit / lig aan
    eet in das Essen
    Das Essen istgar! Die ete is gaar!
    Das Essen ist nicht genug gesalzen Die kos is min sout.
    das Essen war / ist zu viel für mich hierdie kos was te veel vir my
    das Feld bestellen die veld ploeg
    das Feuer / die Flammen auslöschen vuur / blus die vlamme
    das Feuer ist erloschen het die vuur geblus
    das fiel ihm schwer dit was te veel vir hom
    Die vliegtuig het in Flugzeug is gelandet geland
    das Flugzeug is gestartet die vliegtuig het opgestyg
    das ganze Haus die hele huis
    das ganze Jahr hindurch die hele jaar deur
    das Gegenteil von -in anti
    das gegenüberliegende Haus die huis oorkant
    Das gehört sich aber nicht!, Das ist eine Schande! Baie skandelik!
    Dit is so 'n skande!
    das geht dich nichts an niks van jou besigheid
    Das geht ja auf keine Kuhhaut! geen kameel nie!
    das geht Sie nichts an dit is nie jou besigheid nie
    das geht über meine Kräfte Ek kan dit nie bekostig nie
    Das geht überhaupt nicht! nooit ooit
    das genügt dis genoeg
    das Grüne, die grüne Flur groen
    das Grüne, unbebautes Land prairie
    das Gute an der Sache is die beste
    Dit hang af van die situasie
    Jy is nie waardig hiervoor nie
    das hat auf mich einen tiefen Eindruck gemacht Ek was baie geraak hierdeur
    das hat nichts mit mir zu tun dit het niks met my te doen nie
    Das hatte ich nicht von Ihnen erwartet Ek het dit nooit van jou verwag nie.
    das Heulen des Windes huil (van die wind)
    Dit is waar
    das Hintere (m. Gen. oder Nom.), Hinterseite art
    das hohe Alter ouderdom
    das Innere der Burg / in der Burg binne die kasteel
    das Innere von (-in) binne
    das Innere, hinein; in(nen); drink das Innere; in; binne; intra-
    Dis al!
    das is alles dis al
    Dis al! Genug dammit! Soveel!
    das ist doch völlig normaal, is daar niks abnormaal hierin nie
    das ist ein Probleem für sich dit is 'n probleem op sigself
    Das is fabelhaft geworden was amazing
    das ist ganz klar dit is baie duidelik

    reënboog
    Deelnemer

    Dankie yster,
    Ek het die e-pos gekry.
    Gesondheid in arbeid.

    yster
    Deelnemer

    aanhou…..
    As jy dit nie wil hê nie, sal dit glad nie gebeur nie.
    Dit is glad nie maklik nie
    Das ist hier mehr as 100 Meter Dit is meer as 'n honderd meter
    Dit is baie groot! Dis baie lekker!
    Dit is nie nodig nie
    das ist nicht zu verstehen, das kann man nicht verstehen, niks word hieruit verstaan
    das ist nicht zum Lachen daar is niks om oor te lag nie
    Dit is moeilik om dit te verstaan
    das ist voneinander abhängig word die twee verbind
    Das ist wieder eine andere Geschichte dit is 'n ander storie
    das Jenseits hiernamaals
    Das juckt / tangiert mich nicht Ek gee nie om nie
    Das Kind fühlte sich in der Schule nicht zu Hause Kinderskool is vreemd
    das Kind pflegen kinderversorging
    das Kind steht um 7.00 Uhr auf kind staan ​​sewe-uur op
    Dit hang af van die situasie
    das kommt mir etwas seltsam vor dit lyk vir my bietjie abnormaal
    das kostet …Merk prys …Mark
    das Leben auf dem Lande plattelandse lewe
    das Leben ist aus der Bahn geraten lewe gebly
    das Leben ist unerträglich lewe is ondraaglik
    das Lesen; lees Die Lesung
    das Licht ausmachen om die lig af te skakel / te blus
    das macht nichts no harm / no harm
    das meinige myne
    Das muss ich wissen, sonst kann ich dir nicht helfen. Ek moet dit weet, anders kan ek jou nie help nie.
    das nächste Mal volgende keer(e)
    das oben Erwähnte hierbo genoem
    das Original von -Die oorspronklike
    Das Package passt nicht in die Tasche Die pakkie pas nie in die sak nie
    das passt mir ganz genau (zB Kleidungsstück ö. ä.) Dit klink vir my perfek
    das passt mir, das ist mir genehm pas my
    das Probleem is gelöst, die probleem is opgelos
    das Probleem is gelöst probleem opgelos
    das Probleem übertreiben vergroot die probleem
    das Radio anstellen / abstellen skakel die radio aan / af
    das Rauchen abgewöhnen ophou rook
    das Rauchen aufgeben ophou rook
    das Recht erwerben zu … kwalifiseer (-e)
    das reine Türkisch bondige Turks
    das Rennen, Lauf draf
    Die skip het gesink terwyl das Schiff gesun was
    das Schlechte an der Sache die slegte deel, die slegte deel
    das schönste, beste Lokal hier is die beste restaurant hier
    das Schwarze Meer Swart See
    das Sich-Zeigen, Geprange nietigheid
    das sind ganz andere Dinge dit is verskillende dinge
    Die wedstryd het gelykop geëindig
    das Spiel verlieren die wedstryd verloor
    das Steuer herumreißen stuurwiel
    das Thema wechseln verander die woord (= draai om)
    Die onderwerp word al hoe moeiliker.
    das Treffen vergadering
    das untere / obere Stockwerk onderste / boonste verdieping
    Das untere Stockwerk, Erdgeschoss onderste verdieping
    das unterste zuoberst gekehrt, wirr durcheinander ontsteld
    das vorletzte Haus voorlaaste huis
    Das war ihm gegenüber sehr ungehörig! Dit was so 'n skande vir hom!
    Das Wasser wurde zu Dampf Water het in stoom verander
    das Weinglas auf jemandes Wohl erheben om iemand te rooster
    das Weite suchen, abhauen verder gaan
    Die bottom line is dit:
    das Wetter hat umgeschlagen die weer gebreek
    das Wetter is beter geworden die weer het beter geword
    das Wetter ist heiter weer helder
    das Wichtigste is die belangrikste ding
    das wie vielte Mal hoeveel keer
    Al is dit nie waar nie
    Dit maak nie saak nie, dit tel nie
    das Ziel erreichen die doel bereik
    das zur Debatte stehende ter sprake
    das zweite Mal / letzte Mal / wievielmal? tweede keer/keer, laaste keer/keer, hoeveel keer?
    dadelpalm
    dauern; einreiben, streichen (Farbe), auftragen; Auto fahren drive (-e) (-i)
    dauernd, unterbrochen, ständig voortdurend, altyd
    Dauerwelle machen lassen perm
    Daumen, großer Zeh duim
    davon bin ich überzeugt ek is seker daarvan
    Davon habe ich keine Ahnung Ek het geen idee hieroor nie
    davon habe ich nichts mitbekommen ek het nog nooit daarvan gehoor nie
    Davon ist gar nicht die Rede, das steht gar nicht zur Debatte Dit is nie ter sprake nie
    Davon, Daraus van hierdie
    smaak voor dit
    dazu haben Sie kein Recht jy het geen reg nie
    Dazu hat is auch einen Beitrag geleistet. Hy het ook hiertoe bygedra.
    by Fall, Lokativ by staat
    dekbedekking
    Deckel, Schranktür-omslag
    breek weens gebrek
    gebrek, beschadigt gebrekkig
    Definisie; Beskrywing, Erklärung definisie, resep
    Tekort, Fehlbetrag; hel (Farbe), licht, lichtvoll; anschaulich, bestimmt, deutlich, klar; ausdrücklich; verständlik; frei, geläufig; aanstoot; Fehlen, Fehler, Manko; heiter, ongetrübt; aufrichtig oop
    Degegen lässt sich nichts machen Daar is geen oplossing nie
    deiner, seiner / ihrer Meinung nach younce, onca etc = volgens jou, volgens hom
    deinetwegen, unseretwegen usw. As gevolg van jou, as gevolg van ons
    Delfyn dolfyn
    dem Schein nach blykbaar
    dem Tod enrinnen ontsnap uit die dood
    dementeer dienooreenkomstig
    demgegenüber, dagegen teen/teen

    yster
    Deelnemer

    aanhou….

    demokratiese demokraat
    demokratiese demokrasie
    Demonstrasieszug; Marching Marsch, Fußmarsch, Spaziergang
    demütig, kleinlaut, unterwürfig; anspruchslos, bescheiden, schlicht nederig
    laai die battery van Akku af
    den Ast abschneiden, auf dem man sitzt sy eie tak afsny
    den Bauch aufschlitzen het die maag gekloof
    van Bleistift anspitzen om die punt van die pen oop te maak
    van Bürgersteig benutzen om op die sypaadjie te gaan / loop
    van Film entwickeln om die film te ontwikkel
    van ganzen Tag die hele dag
    om regstappe van Gesetzesweg einschlagen te neem
    den Grund liefern für, dass cause (Nebensatz mit -mesi)
    lê die grondslag van Grundstein legen
    om die Knoten loessen-knoop los te maak
    berei 'n tas van Koffer packen voor
    berei 'n tas van Koffer packen voor
    den Kopf aufschlagen, kloof die kop van spalten
    den Kopf nach vorn und hinten in einer bestimmten Weise bewegen (wie es Inder und Türken tun) nek breek
    den Kopf schütteln knik
    van Engine abstellen stop die enjin
    begin die enjin vanaf die Engine Anlassen
    den Mund hou steeds sy mond
    Narren spielen van iemand se maskara wees
    den Schneidersitz einnehmen kruisbeen
    om die tafel van Tisch abräumen te verwyder
    den Tisch abräumen om die tafel skoon te maak / skoon te maak
    den Tisch decken dek die tafel
    den Umschlag mit der Adresse versehen om 'n adres op 'n koevert te skryf, om 'n adres op 'n koevert te skryf
    om die koevert van Umschlag zukleben toe te maak
    van Voraussetzungen entsprechend geskik vir toestande
    den Vorsitz haben bei, präsidieren om voor te sit (-e)
    den Wagen zur Wartung bringen neem die kar vir onderhoud
    den Wasserhahn auf- / zudrehen om die kraan oop / toe te maak
    den Wecker / die Uhr stellen / aufziehen winding the clock
    den Wert schätzen (von jmdm. / etw.)
    die trein van Zug af haal
    mis die trein van Zug na Verpassen
    den) hinausgehen, (-den) herauskommen, weg-, ausgehen, (-e) hinaufgehen, steigen, klettern; (Buch) erscheinen uitgang (van, na)
    den): ohnmächtig werden, in Ohnmacht gevallen (von); (-e): begeistert sein von, ganz vernarrt sein in flou (van), (-e)
    denizen (an), überlegen, nachdenken dink (-i)
    Denkmal monument
    Denkmal, Monument, monument
    Denkspiel breinbreker
    Dennoch Ten spyte hiervan
    dennoch, trotzdem, trotz allem nietemin
    der (die, das) wie vielte watter een
    der / die / das (bekannte) andere ander, ander
    der / die / das Folgende volgende
    der / die / das Nachste naaste
    der / die leibliche Bruder / Schwester volbroer
    der andere (von zweien) die ander
    Die Autobus und die Straßenbahn sind zusammengestoßen Bus het met die trem gebots
    der Blitz hoed eingeschlagen weerlig geslaan
    der davor liegende, der frühere vorige
    der deine, der eure, der Ihre joune, joune
    Der Dieb wurde von der Polizei festgenommen Die dief is deur die polisie gevang
    sê Doofe ahnt al die dwaas is bekend
    der eigentliche Kern der Angelegenheit die essensie van die saak
    der Eimer ist voll die emmer is vol
    der eingeschlagene Weg toevlug geneem het
    der Film war so gut, dass alle Frauen weinten die film was so mooi dat al die vrouens gehuil het
    Der Fisch ist mir auf den Magen geschlagen. Die vis het aan my maag geraak.
    der Fuß / Gipfel des Berges voorheuwel / top van die berg
    der gestiefelte Kater poes in stewels
    der gesunde Menschenverstand gesonde verstand
    der hat aber Pech gehabt het die kweper geëet
    der Heilige saint
    der helle) Tag <=> Nacht dag <=> nag
    der Hund stört mich / stört mich nicht die hond doen/steur my nie
    der Kern des Themas die kern van die saak
    der Krieg brach aus oorlog uitgebreek het
    der Länge nach deurgaans, in die lengte
    der Mond geht auf die maan kom op
    sê Morgen die oggend
    der Morgen bricht an, es dämmert dagbreek
    Trui is goedkoper as der Mantel-trui is goedkoper as jas
    der rechte, die regte Seite, rechts; wohlauf, gesund, am Leben; reg(e) reg
    der Reihe nach, einer nach dem anderen in orde
    Der Rest ist für Sie (das Darüber soll bleiben)
    Der Strom ist ausgefallen Elektrisiteit afgesny
    der Tee is verschüttet word tea gemors
    Der Termin für das Treffen steht noch nicht fest Die datum van die vergadering is nie bekend nie
    der Teufel steckt im Detail die duiwel is in die besonderhede
    der unten befindliche, der untere onder
    Der wievielte des Monats ist heute? Watter dag/maand van die maand is dit vandag?
    der Wind weeg die wind waai
    Der Zug fährt gleich ab Die trein is op die punt om te vertrek
    der Zug fährt um 7.00 Uhr ab trein vertrek om sewe-uur
    der Zug hat eine halbe Stunde Verspätung die trein is 'n halfuur laat
    der zuständige / Dienst habende Beamte offisier
    der zweite, dritte, vierte, fünfte, sechste tweede, derde, vierde, vyfde, sesde
    sê) Sien meer
    der, der lesen en schreiben kan geletterd wees
    Derart Schön is so pragtig
    dergleichen Dinge soortgelyke dinge
    Weet hoe om te lees en skryf
    des Türken Geist auf der Flucht und beim Scheißen Die Turk se gedagtes werk óf as hy weghardloop óf as hy kak.
    Deshalb, aus diesem Grunde dis hoekom
    Deshalb, aus diesem Grunde om hierdie rede
    dessen bin ich sicher daarvan is ek seker
    Nagereg, Obst en Süßspeisen nageregte en vrugte
    deswegen dus, om daardie rede, dus
    detailliert gedetailleerd, gedetailleerd
    detaillierte Inligting gedetailleerde inligting
    deutlich und klar duidelik
    Deutschland, Deutscher, deutsch Germany, German, German
    uitgedink stryd
    Desember; Interval; raum Desember
    Dialek, Mundart-dialek
    Dialoog, Ononderbroke gesprek
    Dialoog, Zwiegesprech dialoog
    diamant diamant
    dieet, dieet
    om van dieet te onthou
    dicht gedrängt, voller Menschen <=> einsam, verlassen stampvol <=> afgesonderd, verlate
    Dichter bard, digter
    dichtgedrängt (Stau) beknopt(heid)
    piel, fett (Menschen) <=> schlank; schwach, dunn, mager vet <=> dun
    piel, knubbelig (Babas) mollig
    piel, tief (Stimme) <=> gister (Gegenstände) dik <=> dun
    dicke Bohnen breëbone
    Dicke, Stärke dikte
    Dickwanst; piel, vet vet
    kunsgebit "Dritten"
    die 20-jährigen Twens / Tieners twintigerjare
    sterf 5 sonde vyf sintuie
    die 60er / 70er Jahre sixtiesighties
    die Abfahrtszeit des Zuges trein vertrek tyd
    die Absicht haben (ich beabsichtige) om van voorneme te wees (ek is van plan)
    die alte / neue / junge Generation old / new / young generation
    die älteren Leute; die Großen ouderlinge
    die andere Seite der Medaille die ander kant van die medalje
    die anderen (Leute) ander
    Die aansoektydperk vir Anmeldefrist ist abgelaufen het verstryk
    die Arbeit nicht fertig machen los die werk onvoltooid
    die Arbeit rechtzeitig fertig stellen om werk te kweek
    die Arbeit wächst mir (dir usw.) über den Kopf van die begin af (uit my kop ens.) om oor te kom
    die auf der List stehen diegene in die lys
    om die aandag te vestig op die Aufmerksamkeit auf sich ziehen
    die Augen öffnen <=> die Augen schließen maak jou oë oop <=> maak jou oë toe
    die Banken schließen um 5 uur banke sluit om vyfuur
    die beiden ähneln einander lyk die twee eenders
    Die beiden passen saam. Die twee is geskik vir mekaar.
    die beiden sind verschieden / gleich die twee is verskillend / ononderskeibaar van mekaar
    die beiden sind völlig gleich hulle is dieselfde
    die Bettwäsche wechseln verander die lakens
    die Beziehungen abbrechen met disassosiasie
    die Blätter des Baums sind abgefallen het die blare van die boom geval
    die Blicke treffen sich om oog tot oog te ontmoet

    yster
    Deelnemer

    meer………….
    die Brille abnehmen / aufsetzen bril af/sit
    die Bücher, het von gesê die Rede ist die betrokke boeke
    sterf by …at/at
    die da unten, die da links, die da drinnen onder, aan die linkerkant, binne
    die deutsche Stattsbürgerschaft annehmen Duitse burgerskap verkry
    Die Einsamkeit bedrückt mich ek is verveeld om alleen te wees
    die einzig bekenden net bekend
    die Eisenbahnstrecke Ankara – Istanbul Ankara – Istanbul spoorlyn
    die eerste Unterrichtsstunde eerste les
    die Fahne weight vlag wapper
    die Festung selbst die kasteel self
    die Filmserie ist komlett / unvollständig filmreeks voltooi / onvolledig
    die folgenden Jahre die volgende jare
    die eerste velängern verleng die tyd
    die ganze Gegend gemors
    die ganze Welt die hele wêreld
    Die Gelegeheit nutzend benut die geleentheid
    benut die geleentheid in die Gelegenheit nutzen
    die Geschäfte laufen jig gaan goed
    die Gesellschaft Society
    die Gewohnheit zu rauchen rookgewoonte
    die Glocken läuten lui die klokke
    die Haare stehen zu Berge hoendervleis
    die Haare wachsen lassen laat jou hare lank groei
    die Hand ausstrecken 'n mens se hand uitsteek
    steek jou hand in jou sak
    die Haut zu Markte tragen liewe gaan na die mark
    die Heuschrecke springt 1x, 2x (dh beim 3. Mal gelingt es nicht) die sprinkaan spring een, spring twee
    gemaklik te wees om te sterf inner Ruhe finden
    die innerlike Om vrede aan die siel te gee
    die Kurve nehmen neem / draai om die draai
    die Lage der Dinge beweist, dass … hierdie situasie wys dat …
    die Lebewesen-wesens
    Die foon is besig
    Lugbesoedeling het gevaarlik geword
    die Maschine einshalten wat die masjien gebruik
    die Maschine läuft nicht masjien werk nie
    meeste van die tyd
    die meisten Leute; die meisten von uns meeste mense; die meeste van ons
    die Nacht von Samstag auf Sonntag die nag wat Saterdag met Sondag verbind
    die Nase hochziehen snuif
    die Nase hochziehen snuif
    die Nerven kaputtmachen kry op die senuwees
    die Nerven verlieren
    die neueste Mode nuwe mode
    Nodige inligting vir hierdie doel
    die oberen Klassen upper classes
    die Ohren spitsen sy ore spits
    die Polizei rufen die polisie bel
    die Preise sinken / steigen pryse daal / styg
    die Rechnung bezahlen betaal die rekening
    die Rede ist von …; gerade erwähnt praat...
    die Regel haben menstruasie; om 'n tydperk te hê; om te bloei
    Die Sache is kinderleicht / völlig unproblematisch dit werk soos heuning
    plek om die Schublade aufräumen te trek
    die Schuhe drücken mich Die skoene druk my voete
    die Schuld auf einen anderen schieben om die skuld op iemand anders te pak
    die Schuld lê by mir dis my skuld
    die Schule schwänzen, überhaupt gar nicht erst hingehen break the lesson
    die Schüler betreffend oor studente
    die Segel einholen seile versamel
    die Sonne geht unter die son ondergaan
    Die Sonne lach! Die son skyn helder!
    die Sonne scheint die son skyn, daar is die son,
    die Sonne sticht die son brand
    die Speise) probieren na smaak (-in)
    besoek aan die stad die Stadt besichtigen
    die Stimme abgeben für jmdn. om te stem (-e)
    die Straße überqueren, über die Straße gehen verby die straat / straat
    Die Straßen sollen Ihnen offenstehen Sterkte
    die Stunde / Schule schwänzen om die les te kook
    Die Stunde soll Ihnen gehören (nach Bade-, Friseur- oder Hamambesuch) Laat daar ure wees
    die Thronfolge entreten word kroonprins
    die Treppe / Leiter hinuntergehen / hinaufsteigen klim / daal die trappe
    Die Uhr geht fünf Minuten vor Dit is vyf minute voor
    die Uhr geht nach die uur is agter
    die Uhr is stehengeblieben die klok het gestop
    Die Versammlung beginnt um 5 uur vergadering begin om vyfuur
    om 'n vergadering van die Versammlung leiten voor te sit
    die vor uns liegenden next
    om die geleenthede tot jou beskikking te evalueer
    die Wäsche wechseln wasgoed verander
    Die Wirkung des Medikaments lässt nach Die effek van die medisyne neem af
    die Zeit / Grenze überschreiten wat die tyd / limiet oorskry
    die Zeit is gekommen, der Tag is ook aangekom
    die Zeit nutzen om van die tyd gebruik te maak
    die Zunge lösen tong oop; 'n mens se tong verloor
    Die twee passasiers saam. Die twee pas saam.
    die twee, voltooi asseblief die tweede een
    die) Jahreszeit(en), Saison seisoen(e)
    Dieb, Einbrecher-dief
    Diebstahl, Einbruch-diefstal
    om te dien soos versoek (-e)
    Diener(in) bediende; bediende
    Diensdiens
    Diens, Pflicht diens
    Dinsdag Dinsdag
    Dienstmädchen byvrou
    diesbezüglich hieroor
    diesbezüglich behoort hieraan

    yster
    Deelnemer

    meer………

    Diese Angelegenheit bedrückte mich sehr Ek is so verveeld met hierdie werk
    Indien wel, hier is hierdie
    diese Kleidung steht Ihnen gut hierdie rok pas jou baie goed
    diese Sache ist dieselbe wie diese Sache hierdie ding is dieselfde as daardie ding
    Diese Schuhe sind genau richtig für mich Hierdie skoen is perfek vir my
    diese(r, s) hier
    Dieser Mann geht mir auf die Nerven Hierdie man raak op my senuwees
    dieser Saal fastst 1000 Personen hierdie saal kan duisend mense akkommodeer
    Die getal studente het vanjaar toegeneem
    dieses Jahr hat er den Storch in der Luft gesehen, er ist sehr viel gereist het vanjaar die ooievaar in die lug gesien
    diktator diktator
    Dilemma maak nie oop nie
    Dille dille
    Ding, Sache-ding
    Wat van Dings?
    difterie difterie
    Diplom, Prüfungszeugnis, Urkunde diploma
    diplomaat diplomaat
    direk direk
    direk by die see in am Meer
    direkte übertragen regstreeks uitgesaai
    direct, auf directem Wege direk
    direktoraat
    Direkteur bestuurder
    Diskussion, Auseinandersetzung, Streit bespreking
    Distele distel, distel
    distelfink grap
    Distelfink, Stieglitz-goudvink
    dividieren, teilen, einteilen, gliedern, verteilen, zerlegen divide
    Dokument; Formule, Unterlage, Urkunde dokument
    Dokumentarisch (Dokumentarfilm) dokumentêr (film)
    dollar dollar
    Dolmus-Haltestelle minibushalte
    Dom, Kathedrale, groot kerk in Münster
    donner donder
    donnern donderweer
    Donderdag Donderdag
    doef; Idioot, Dummkopf idioot
    Doppelbet dubbelbed
    doppelte Staatsbürgerschaft dubbele burgerskap
    Dorf dorp
    Dorn, Stachel-doringbos
    dorsch kabeljou
    dorsch kabeljou
    vier gibt es nichts, was es nicht gibt hier nee nee
    vier, da drüben is daar
    Dorthin daar
    Dotter, Eigelb eiergeel
    Dörrfleisch spek
    dosen, einnicken; (Sekundenschlaf) om te sluimer
    Drachen, Ungeheuer (Fabeltier in turk. Sagen) draak
    Drachen, Windvogel vlieër
    Draht; Saite; Acupads; Lametta draad
    Drang, Druck (tegnies), Drücken, Pressen druk
    Dreharbeiten vertaalwerk
    Drehspieß keer terug
    drei drie
    Dreifachstecker 3-rigting verlenging
    noodgeval
    drohen (jmdm.), Angst machen, erschrecken, in Angst versetzen om bang te maak (-i)
    dromedar haicin
    drossel sproei
    Druck, Hochdruck druk
    Druck, Zwang; Auflage druk
    Druckerei drukkery, drukkery
    Drucksache gedrukte papier
    Drüben is oorkant
    drüben, auf der anderen Seite oorkant
    drücken, skieben om te stoot (-er)
    Druse (med.) klier
    du bist alt geworden (das Haar in deinem Hintern ist grau geword) haar gathare het grys geword
    Lügner is 'n leuenaar
    du bist noch jung jy is nog jonk
    du hast dich gar nicht verändert jy het glad nie verander nie
    Du hast gesegnete Hände, danke schön (zB wenn jemand etw. gut gemacht hat); nach einer Feier, nach einem Essen usw. goeie werk vir jou
    du hast Recht <=> du hast kein Recht jy is reg <=> jy is nie reg nie
    Du hast wohl vergessen … …ek dink jy vergeet
    Du kannst stolz auf deinen Erfolg sein Jy kan spog met jou sukses
    Du rackerst dich unnütz ab. Jy maak jouself verniet moeg.
    du selbst jy self
    tweegeveg tweestryd
    Duft, Geruch geur
    dufte Biene, ugs.: Dirne teef
    dummes Zeug reden om te kwyl
    Dummheit (eine D. machen) domheid (aan)
    dumpf (Schall) gedemp
    dunkel (von der Farbe); fanaties donker
    dunkel / finster werden verdonker
    dunkelblau, tiefblau donkerblou (-rdi)
    dunkelbraune Hautfarbe; brünett; dunkel (Bier) donkerkop
    Dunkelheit <=> Helligkeit, hel donker<=> lig
    Dunkles Bier donker bier
    durch gedeel deur
    durch (beim Passiv), deur von
    deur Vermittlung von … deur (van)
    durch Vermittlung von …, mittels … via
    durch zwei teilen, halbieren in twee te verdeel
    durch)reißen; platzen; zerreißen (intr.) te skeur
    durch)siekern; durchscheinen (Licht) te infiltreer
    durchaus, ganz und gar absoluut
    jou verstand verloor
    durcheinander tot ontsteltenis gebring (-i)
    durcheinander geraten, in Unordnung kommen; sich einmischen in inmenging
    durcheinander kommen ontsteld
    Durcheinander, Wirrwarr verwarring, onstuimigheid, ongeorganiseerd
    Durchfall <=> Verstopfung diarree <=> hardlywigheid, obstruksie
    Durchgang, Durchfahrt-gang
    durchgescheuert; Schuhabsatz: schief, abgelaufen geëet
    Durchmesser deursnee
    durchregnen (das Dach fließt)
    Durchsage; Anzeige, Inserat, Annonce ad
    Durchschnitt gemiddeld
    durchschnittlich, im Durchschnitt bedoel (as)
    durchsehen, überprüfen resensie (-i)
    durchwühlen; durchblättern; durcheinanderbringen; verwirren; om te meng
    durstig is dors
    duur sein; ich habe Durst dors; ek is dors
    stort
    stort
    Dut bun
    dutzend dosyn
    dutzendweise by die dosyn
    word maer van gister
    dunnhalsig nek nek
    Dürrah droogte
    dinamiet dinamiet

    nrswn
    Deelnemer

    Kan jy die hele ding ook na my e-pos stuur? nursewenkeskin@hotmail.com. Baie dankie. Baie dankie.

    yster
    Deelnemer

    meer………….

    -e Fall, Dativ, Richtungsfall -e geval
    eben, flach, gerade, Stoffe: einfarbig, uni flat
    Ebene vlakte
    Ebenholz ebbehout
    Ebenmaß, Gleichmaß, Simmetrie simmetrie, simmetrie
    ebenso viel dieselfde bedrag
    eggo eggo
    Ekse keler
    echt <=> unecht eg <=> vals
    echt Leder egte leer
    Eck…, Winkel… hoekig
    Ecke hoek
    Edelweiß leeuklou
    Efeu klimop
    egal wie maak nie saak wat nie
    egal wie, wie auch immer op enige manier
    egalig, was geslaagd maak nie saak wat nie
    gelykheid; gleich gelykbreekpunt
    egoïsme selfsug
    Egoismus, Selbstsucht self
    egoïstiese egoïs
    Ehe(leben) huwelik
    Ehebruch owerspel
    Ehefrau (vrou), eggenoot
    Ehemann / Ehefrau (besser as kocha / kari), Vennoot; Gegenstück, Hangende eggenoot
    Ehemann, Ehefrau, Vennoot eggenoot
    Ehemann, Gemahl, Gatte-eggenoot
    Ehepaar man en vrou
    Ehre, Ehrbarkeit eer
    Ehre, Stellung in der Gesellschaft kudos
    ehren, beehren, verehren toon respek
    ehrenhaft, ehrlich, anständig <=> ehrlos, unehrenhaft eerlik <=> oneerlik
    Ehrenplatz is die belangrikste hoek
    ehrenvoll <=> unehrenhaft eerbaar <=> oneerbaar
    ehrenwert eerbaar
    Ehrenwort-eer-eed
    Ehrgeiz passie, ambisie, ambisie
    ehrgeizig ambisieus, ambisieus, passievol
    ehrlich gesagt, offen gestanden korrek
    ehrlich?, wirklik? rêrig êrig?
    Haai eier
    Eibisch, Okra, Okra okra
    eike eikehout
    Eichhörnchen eekhoring
    Eid, Schwur-eed
    eidechse akkedis
    Eierpflanze, Aubergine, Eierfrucht eiervrug
    Eierspeisen eiers
    Eifer, Inbrunst, Anstrengung, Bemühung; Strebsamkeit groot begeerte, moeite
    eifrig, fleißig vlytig
    eig.: während er / sie gesê; da, in diesem Augenblick; gleich danach; mittlerweile; während / obwohl (das und das so sein sollte), ist aber (die Sachlage so und so)
    eie; karakteristiek vir spesifiek, spesiaal (-e)
    eigene / leibliche Mutter geboorte moeder
    Eigenheim losstaande huis
    Eigenliebe, Eigenlob arrogant
    Eienskap kenmerk (-ği)
    eigentlich, grundsätzlich, ursprünglich, an sich in wese
    eigentlich, in Wirklichkeit, im Grunde genomemen eintlik, blyk uit, eintlik
    eietlich: Flittchen; fam.: freche Volgens Xanthippe teef
    Eigentümer het (-bi)
    Eiland, Insel-eiland
    eilig, dringend acil
    Eimer emmer, emmer
    ein 2 km langer Weg 'n twee kilometer pad
    ein älterer Mann ou man
    meer as mekaar
    ein anderer iemand anders
    ein aufrichtiger Mensch is 'n opregte mens
    ein Ausflug ins Grüne platteland toer
    ein baumbestandener Ort 'n beboste plek
    ein Bedürfnis vespüren nach … om te benodig (-e)
    Beliebter Schüler is 'n gewilde student
    ein bequemer Schuh 'n gemaklike skoen
    net 'n klein bietjie
    ein bisschen, ein wenig, ein Stück 'n stuk
    ein Blatt Papier 'n vel papier
    ein dichter Wald 'n digte woud
    Ein dreiseitiges Schreiben 3 bladsy artikel
    ein dreistöckiges Haus is 'n drieverdiepinghuis
    ein dreistöckuges Haus is 'n drieverdiepinghuis
    ein Fass zum Überlaufen bringen oorloop
    'n fees te reël
    Daar was 'n brand in Feuer ist ausgebrochen
    ein Feuer machen, om 'n vuur van die Feuer anzu aan te steek
    ein flacher / tiefer Die drade is 'n plat / diep skottel
    ein fröhlicher Mensch is 'n vrolike mens
    ein für allemal eens en vir altyd, eens en vir altyd
    ein ganz eigener Mensch 'n eienaardige persoon
    ein ganzes Tonband bespielen band vul
    ein Gast, der einem nicht zur Last fallt 'n baie moeitelose gas
    ein Gemälde) om malen te verf
    ein gemütlicher Mensch 'n gemaklike persoon
    'n steier oprig
    Ein gewisser, der und der, der Soundso ens.
    ein gewisser, einer, irgend einer, irgendwer, jemand iemand, iemand
    ein guter Bekannter von mir 'n nabye kennis
    ein Haar 40-mal spalten (Haarspalterei) skeur hare
    ein Händchen haben für, leicht von der Hand gehen alles in
    om 'n huis te hou
    ein Haus mit Tuinhuis met tuin
    ein Haus mit schöner 'n Huis met 'n uitsig oor Aussicht
    ein Herz voller Liebe 'n hart vol liefde
    ein höfliches Benehmen 'n fyn gedrag
    Speel 'n instrument
    ein Jahr vorher 'n jaar gelede
    ein Kasten Bier 'n kas bier
    Die grootmaak van kinders in natura großziehen
    ein Kind verlieren miskraam
    ein klares / verschwommenes Beeld duidelike / verwronge beeld
    ein komlettes …, das komlette … die hele
    ein komlettes Lexikon 'n stel ensiklopedie
    Om 'n rekening by 'n bank oop te maak vir meer gerief
    ein Loch reißen / bohren in om 'n gat te maak (-e)
    ein Löffel voll 'n lepelvol
    ein Medikament einnehmen neem medisyne
    ein meisterlicher Schriftsteller is 'n meesterskrywer
    ein nettes Kompliment von Ihnen Jy komplimenteer
    ein Nickerchen machen om 'n slapie te neem, om 'n slapie te neem
    ein oortreder Mensch 'n oop persoon
    ein ordinärer Mensch is 'n vulgêre persoon
    ein Paar Schuhe 'n paar skoene
    ein paar, einige, etliche, manche verskeie
    ein Päckchen / eine Stange 'n Pakkie / karton sigarette van Zigaret
    ein Pferd besteigen; reiten perdry
    ein Praktikum machen om 'n internskap te doen
    ein Probleem leösen probleemoplossing
    ein Sack voller Kom 'n sak vol geld
    ein schrecklicher Unfall 'n verskriklike ongeluk
    om 'n skryfstuk te skryf
    ein sehr gewöhnlicher Mensch is 'n baie gemene persoon
    Ein Souvenir aus Istanbul Die herinnering aan Istanbul
    ein sterker wind 'n hewige wind
    ein steiler Abhang is 'n steil helling
    'n bos blomme in Strauß Blumen
    ein Stück een
    ein Tag is so langweilig wie der ander meer vervelig as mekaar
    ein Taxi nehmen om 'n taxi te neem
    ein Taxi rufen bel 'n taxi
    ein Thema berühren, auf ein Thema zu sprechen kommen noem
    ein Thema streifen om 'n onderwerp aan te raak
    ein Tisch voller Geschenke tafel vol geskenke
    om 'n doel in Tor Schießen aan te teken
    ein treuer Freund is 'n getroue vriend
    ein- und aus-)atmen asemhaal
    ein unverzichtbares Element onmisbare element
    ein Unwetter brach los storm uitgebreek
    om 'n oordeel op grond van kennis te bereik
    oordeel te vel
    ein voll und ganz zufriedener Mensch halim selim
    ein Vorspeisenteller 'n bord voorgeregte
    ein wenig 'n druppel
    Ein wenig, etwas 'n bietjie
    ein wirkliches Zuhause familie huis
    ein Zimmer für 3 Personen 'n Kamer vir 3 mense
    ein Zimmer für zwei Personen 'n kamer vir twee
    ein, een, eins een
    ein-, umgießen, umschütten, verschütten om te skink
    einander (elkaar, -ne ens.) mekaar, mekaar
    einander begrüßen om te groet (met)
    einander benachrichtigen, miteinander in Kontakt bleiben kommunikeer
    einander frohe feststage wünschen vier
    einander gegenüber in die gesig staar
    einander gegenüber befindlich; gegenseitig wedersydse
    einatmen / ausatmen; van Atem anhalten inasem / uitasem / asem ophou
    Einbahnstraße eenrigtingstraat
    einbiegen, abbiegen afwyk (-e)
    Eindruck indruk
    Eindruck hinterlassen maak 'n indruk
    Eindruck machen auf, …beeindrucken om te beïnvloed (-e)
    eine Abmachung treffen (über … mit …) om tot 'n ooreenkoms te kom (met)
    eine Abschrift erstellen von -in maak 'n kopie
    Eine andere Platte auflegen, die Platte wechseln verander die bord
    eine angeborene Krankheit is 'n aangebore siekte
    eine Ansicht vorbringen 'n mening na vore gebring
    eine Art is 'n soort

Wys 15 antwoorde - 16 tot 30 (totaal 207)
  • Om op hierdie onderwerp te antwoord Jy moet aangemeld wees.