Die Blätter der Niederwerfung (As-Sahifat-us-Sadschadiyya) – 47

> Forums > Duitse Verses, Suras, Hadiths > Die Blätter der Niederwerfung (As-Sahifat-us-Sadschadiyya) – 47

WELKOM BY ALMANCAX FORUMS. JY KAN AL DIE INLIGTING NA SOEK OOR DUITSLAND EN DIE DUITSE TAAL VIND IN ONS FORUMS.
    3,14
    Deelnemer

    Sahifat-ul-Sadschadiyy A
    Aussprache: sahiifat-ulsadschdschaadiyya
    Arabies: الصحيفة السجادية
    Persies: صحیفه سجادیه
    englisch: Sahifa al-Sajjadiyya

    Mehr zum Theme siehe:
    Sahifat-ul-Sadschadiyy A

    Die Blätter der Niederwerfung
    (As-Sahifat-Amerikaanse-Sadschadiyy A)

    Imam Zain-ul-Abidin (a.)

    47. Eines seiner Bittgebete is Tage von Arafat [1]

    Die Dankpreisung is Allahs, die heer van Welten. God van die Here, die gebed van die dankpreisung, Erschaffer der Himmel und der Erde, Besitzer von Herrlichkeit und Heiligkeit, der Herr van Herren, der Gott der Anlagen, der Schöpfer Jedes Geschöpfes und der Erbe aller Dinge, (nichts der Ihiss), kein Eine Sache het Ihm ingeval. Dit is alles wat jy nodig het, en dit is alles wat jy doen.

    Jy help Allah. Baie beter as die een, die een en die ander, almal en almal.

    Jy help Allah. Gott außer Dir, dem Großzügigen, dem Freigiebigen, dem Allmächtigen, dem Allmachteigner, dem Großen und dem Hochgestellten.

    Jy help Allah. Gott außer Dir, dem Hohen, en Erhöhten und Jenem mit der Stärksten Gewalt.

    Jy help Allah. Gott außer Dir, dem Gnädigen, dem Barmherzigen, dem Allwissenden und dem Weisen.

    Jy help Allah. Gott außer Dir, dem Erhörenden, dem Allsehenden, dem Ewigen und dem Kundigen.

    Jy help Allah. Gott außer Dir, dem Großzügigen, dem Großzügigsten, dem Unvergänglichen und dem Unvergänglichsten.

    Jy help Allah. Gott außer Dir, en Ersten vor jedem Einen und Letzten nach jedem Aufgezählten.

    Jy help Allah. Hier vind u 'n goeie reis, dan is dit in Seiner Hoheit, en hulle is in Seiner Nähe.

    Jy help Allah. Gott außer Dir, Eigner von Glanz, Ruhm, Herrlichkeit und Lob.

    Jy help Allah. Gott außer Dir, Der Du die Dinge ohne Ursprung erschaffen hast. Jy het dit, was jy gestaltet ha, ohne Vormuster gestaltet. Nachahmung erfunden.

    Jy het 'n behoefte daaraan, daar is 'n geheime saak, en jy het Sache Leichtigkeit ermöglicht en daar is, was daar, en ek het dit nodig.

    Jy kan daar wees, maar jy kan ook 'n vennoot wees. Jy kan ook die beste wees, die Deiner Sache-wurdest. Jy kan dit nie regkry nie.

    Jy was daar, en daar was niks anders as die oorlog nie. Daar was 'n goeie saak, en jy was die beste, het jou oorlog gevoer, en daar was 'n geur en 'n hoed.

    Du bist Derjenige, Die kein Ort umfasst. Gegen Deine Herrschaft beste keine (ander) Herrschaft. Kein Beweis oder keine Erklärung macht Dit is ongeskik.

    Jy het 'n bietjie nodig, daar is 'n goeie ding. Jy het vir jede Sache eine Frist festgelegt. Jy het Jeder Sache eine Bestimmung zugewiesen.

    Jy bist Derjenige, Dessen Wesen von Vorstellungsvermögen nicht erreicht werden kann. Die Auffassungsgabe bleibt unfähig ons Deiner Beschaffenheit. Das Sehvermögen kann keinen Ort Deines "Wo" erreichen.

    Jy kan die beste, die beste grens, so dass Jy begrenzt wärest, Daar is 'n Ebenbild lyn, so dass Jy erfenis word wêrest, Daar is niks wat jy moet doen nie, so dass Du gezeugt wärest.

    Jy kan daar wees, daar is die Gegner-lyn. Jy het die duidelike Gleichwertigen, der Dich überwiegen würde. Jy het die eendebürtigen, wat sir Dir widerspricht.

    Jy het 'n bietjie nodig, wat aangevra, ondervind, gevang en ander, en daar was, was daar 'n hoed, wunderbar hergestellt hoed. Gepriesen bist Du, wie herrlich ist Deine Stellung, wie groothartig Deine Stufe unter den (anderen) Stufen und wie offenkundig Deine Unterscheidung mit die Wahrheit.

    Jy bist, wie wys jy, wie wys jy.

    Gepriesen bist Du, o Monarch, wie unbesiegbar Du bist, oh Freigiebiger, wie großzügig Jy bist und oh Glorreicher, wie glorreich You bist, Der Glanz, die Ruhm, die Herrlichkeit und die Dankpreisung besitzt.

    Gepriesen bist Du, Jy het Deine Hand wat jy erken het. Wer dann bei Dir um Religion Weltliches ersucht, findet Dich.

    Gepriesen bist Du, Dir sind jene unterworfen, die Dein Wissen umfasst. Deine Allmacht fürchten jene, die stiefvader as Dein Thron sind. Alle Deine Geschöpfe word zu Ergebung Dir gegenüber geführt.

    Gepriesen bist Du, Jy is nie 'n betroubare, maar 'n betroubare, geen beroerte, geen betroubaarheid, geen verhoudings, geen angevochten, en jy is nie regtig 'n mededingende nie, ook nie met Dir gestreith, of jy het nie getroud of hintergangers nie.

    Gepriesen bist Du, Dein Weg ist deutlich, Deine Sache ist rechtens, und Du bist der Lebende und der Absolute.

    Gepriesen bist Du, Deine Aussage is 'n Uur, Deine Bestimmung is unabdingbar, en Dein Wille is nie 'n wyerrufbar nie.

    Gepriesen bist Du, nichts macht Deine Entscheidung rückgängig, und nichts verändert.

    Gepriesen bist Du, Offenbarer von die Zeichen, Erschaffer der Himmel und Schöpfer der Seelen der Geschöpfesseelen.

    Dein is die Dankpreisung, jou dankpreisung, die solange verbleibt, wie jy verbleibst.

    Dein ist die Dankpreisung, eine Dankpreisung, die ewig bleibt mit Deinen Gaben.

    Dein ist die Dankpreisung, eine Dankpreisung, die mit Deiner Wohltätigkeit mithält.

    Dein ist die Dankpreisung, eine Dankpreisung, die Deine Zufriedenheit mehrt.

    Dein is die Dankpreisung, my dankpreisung, die miteifert mit die Dankpreisung jedes Dankers en die dankreders, wat van jeder Dankpreisung eines Dankpreisenden unerreichbar is, my dankverhoging, die nier Dir-suster en die net sterf daar (Dankpreisung) kontinuierlich gemacht wird und mit der zukünftige (Dankpreisung) hervorgerufen wird. Eine Dankpreisung, welche sich vervielfacht mit der Umwälzung der Zeiten und sich in aufeinander folgender Vervielfachung steigert. Eine Dankpreisung, wat die Wächterengel (eines Menschen) was, was onvoldoende en was die dood van die Schreibendenengel in Deinem (Taten-) Buch erfassen, übertrifft. Eine Dankpreisung, die zu Thron [kursus] passt und Deinem hohen Thron ebenbürtig ist. Eine Dankpreisung, die volledige weergawe van Dirohnt wird und dessen Entlohnung mehr as jede Entlohnung ist. Eine Dankpreisung, deren Äußeres ihrem Inner Eentspricht, und Deren Inneres der Wahrhaftigkeit der Absicht dazuentspricht.

    Eine derartige Dankpreisung, mit deren Gleichnis kein Geschöpf Die dankgepriesen hat und deren Güte nobody außer Dir kennt. Eine Dankpreisung, bei der derigenige, der sich bemüht, sie aufzuzählen, Hilfe (von Dir) dafür benötigt und der der derigenige, der der Anstrengung für die Erfüllung desenüüberreibt, Unterstützung bekommt. Eine Dankpreisung, welche (alles) daar was jy 'n dankpreisung wat jy het, as jy dit nodig gehad het en was, was jy swaarkry wirst, beinhaltet. Eine Dankpreisung, die beste Dankpreisung Deiner Sprache hier is as jou geliefde, soos dit, met jou gelukkige wors. Eine Dankpreisung, die Durch Deine Großzügigkeit die Vermehrung seiner Reichlichkeit bewirkt und die Du mit mehr und mehr verbind aus Freigiebigkeit Deinerseits. Eine Dankpreisung, welcher die Heiligkeit Deines Antlitzes zusteht, und die der Stärke Deiner Erhabenheit entspricht.

    Mein Herr, segne Muhammad und die Familie Muhammads, die Erlesenen, die Auserwählten, die Geehrten van die Nahestehenden mit Deinem komponis Segen, en hulle het my met Deinen vervolledig. Segnungen und erbarme wat seine mit Deinen erfreuendsten Segnungen.

    Mein Herr, Seine Reiner, Segen Reiner Wird. Segen wachsenden Segen, neben dem kein Segen wachsender ist. Segen, über dem kein anderer Segen steht.

    Mein Herr, Seine Familie mit einem Segen, Stellt und seine Zufriedenheit übertrifft. Seine, die bist en Deine Zufriedenheit mit ihm übertrifft. Sê dit met my, en sê vir my, en jy sal vir jou anders wees as jy dit nie wil hê nie. Niemand van jou nie (meer as Mohammed (p.)).

    Mein Herr, segne Muhammad und seine Familie mit einem Segen, der (das, was) Deine Zufriedenheit (bringt), en ander. Fortdauern en Deinen Verbleib is gekoppel aan die nicht wat die genade is van wie Deine Worte nicht is.

    Mein Herr, Segne Muhammad und Seine Familie mit einem Segen, Die Sich anschließt die Segnungen Deiner Engel, Deiner Profeten, Deiner Gesandten und Leute Deines Gehorsams, und der Seggengen Deiner Diener von Deiner Dschinn [2] Leute (deren Gebete) von Dir erhört gewees, en wat ek nodig het met die Segen derigenigen, wat jy het en jy het 'n Arten Deiner Schöpfung.

    Mein Herr, Seine, Segen, Segnung umfasst. Segni om und seine Familie mit einem Sek ihn, von dem Du und Jane unter Dr. zufrieden sind und mit dem Du Segnung die entsteh lässt, de durch Di diese Segnung die vervielfachst, und wat Du mit dem Ablauf der Tage steigerst mit einer Steigerung im Vielfach dat, so dass nur Du sie zählen kannst.

    Mein Herr, segne seine reinen Ahl-ul-Bait [3], die Du Für Deinen Befehl auserwählt en die du Schatztruhe Deines Wissens gemacht hast; zen die Bewahrern Deiner Religie, Deinen Stadthaltern auf Deiner Deinen Dienern, Deinen Dienern, Die Du von Sinden und Unreinem vollkommen onder die gemeen Deinem Willen und die Du zum Mittler [wasila] zu Dir und zum Leitfaden zu Deinem Paradies.

    Mein Herr, segne Muhammad und Seine Familie mit einem Segen, die du deine Gaben en Deine Ehrung reichlich machst mit mit du Dinge aus Deinen Geschenken und Deinen Gefinigkeiten vervollständigst und ihnen einen reichlichen Anteil an Deiner Schungst.

    Mein Herr, Seine, Seine, Seine, Befenzung an dess Anfang, keinen Endpunt an dessen Frist en kein Ende a dessen Ablauf line.

    Mein Herr, wie is Gewicht Deines Thrones und dessen, wie die Fülle Deiner Himmel en wie is Zahl Deiner Erden en wie is Dahlwehren, een Segen, wat meer in Deine Nähe bring, daar is 'n groot aantal van die watervoorspellings.

    Uns Allah, Du hast De om Geloof in Jeder Zeit mit einem Imam gestützt, van Du Aufrecht erhalten het as Kennzeich für De om Diener, as Leuchtturm in deinen Lander, nachdem D sein Seil n De Seil Geba und ihn zum Mittel zu pasiënt Deiner Zufriedenheit gemacht. Jy het die Gehorsam gewarnt. Befehl zu bevolgen und was verbietet zu unterlassen, dass kein Soreum hinter ihm zurück bleibt. Denn er ist der Schutz der Zufluchtsuchenden, die Schutzhöhle der Gläubigen, die Rückhalt der Festhaltenden und der Glanz der Welten.

    Allah onseker, as u die gemeente van Dankie vir die Here was, het U dit geskenk, en jy het nie geweet dat dit jou verlaat het nie. (Van Imam). Gib Ihm von Deiner Seite eine unterstützende Macht. Gewähre ihm einen leichten Sieg. Hilf Ihm mit Deiner Starken Stütze. Stärke seinen Willen. Stärke seinen Arm (stehe ihm bei). Behüte ihn unter Deiner Obhut. Schütze ihn durch Dein Bewahren. Unterstütze ihn durch Deine Engel. Hilf ihm durch Deine siegreichsten Soldaten. Halte durch Ihn Dein Buch, Deine Gesetze, Deine Gebote en die Verfahrensweise [sunna] Deines Gesandten aufrecht - Deine Segnungen, God seer, seën met my en gesin Familie. Erwecke durch ihn zum Leben, was die Tyrannen von die Merkmalen Deiner Religion annulliert haben. Entferne durch ihn die Rost der Unterdrückung von Deinem Pfad. Beseitige van Schaden von Deinem Weg. Verbanne durch ihn diejenigen, wat von Deinem Weg abweichen. Zerstöre durch ihn die unrechten Rebellierenden auf Deinem Weg. Mache ihn milde gegenüber Deiner Gefolgschaft. Vollstrecke seine Macht über seine Feinde. Schenke uns seine Barmherzigkeit, seine Gnade, sein Mitgefühl und seine Zuneigung. Lass uns ihm zuhör und ihm gegen über gehen ek sein, nach seiner Zufriedenheit streber, die Lassen uns bei seiner Unterstützung und Verteidigung Helfer sein und uns durch ihn D und deinem Gesandt die annähern - het gesê dat die Segnung dat God unser, seier mit ihm und seiner Familie.

    Uns God, Segni om ihre Gefolgschaft, sterf ihre Stellung anerkenn dat Ihrem Weg folgen, Ihren Spuren nachgeh, die oomblik Ihrem Band festhalten, sich n ihre Statthalterschaft [wilaya] Halten, sich von ihrer Führerschaft [imamate] Fuhren Lassi, sich Ihrem Befehl ergeben zeigen, sich beim Gehen Ek ihnen gegen über anstreng dat auf ihre die vrat Tag, ihre Blick zu ihn weit Schweif Lassen, mites gesegnet dat rheins dat zunehm as onder soggens und Nachmittags verbreit as Segnung dat. Schenke ihn und Ihren Seelen Frieden Vereina ihre Sacha in der Frömmigkeit, bring Ihre Angelegenheiten in Ordnung und Nimmer ihre Rehu n, denn wahrlich, Du Bist sekere der Reue ANNEHA loopbaan [tauwab] der Barmherzige und der komposisies vergeben loopbaan. Deine Gnade, oh Gnädigster aller Gnädigen.

    Allah, wat is die naam van Arafat. Ein Tag, die erhoben, geehrt und verherrlicht haast, an dem Du Deine Gnade ausgebreitet ha, Deine Verzeihung favour hah, Deine Gaben reichlich gemacht hast und durch die Deinen Servern Huld erwiesen ha.

    God unser, ich bin De Diener, dem Du Gaban erwies die siekes, bevor Du ihn erschaff und nachdem Du ihn erschaff die siekes, so dass Du ihn von denjenig die gemacht siek, sterf Du zu Deiner Geloof Geführte, zu Deiner Wahrheit geleitet, Den durch (Rettungs -) Seil geskützt, in Deine Partei aufgenommen und ihn dazu geleitet hast, Deinen Gefolgsleuten zu folgen en hulle Feindschaft mit Deinen Feinden. Danach, jy het my gehoor, daar is die Deinem Befehl nicht gefolgt. Jy het dit gehad, en daar is 'n wye lyn. Deinem Verbot nicht Folge geleistet. Jy het die Ongehoorsaamheid van die Gees, en daar is 'n verhandeling van die Here Befehl, want dit is, was jy verweergt haastig, begaan hoed. Das oorlog (aber) nicht aus Gegnerschaft zu Dir oder aus Hochmut gegen Dich, sondern wegen seiner Vorlieben, die Ihn zu Dem bring haben, was die hoekpunt van die siekte. Dein Feind und sein Feind geholfen. Deshalb hoed er das begang dat wohlwissend über gesê die Drohung, Hoffend auf Deine Verzeihung onder vertrauend auf Deine Vergebung, obwohl er derjenig unter deinen Dienern ist der es am ehes van nicht tun NB:, nach dem, haastig was Du ihm vir gunstein erwies dat.

    Nun bin ich hier vor Dir as ein Niedriger, Demütiger, Unterwürfiger, Furchtsamer und Verengstigter. Ich gestehe die großen Sünde, wat is my geliefde habe en die unermesslichen Fehler, wat ek van plan is. Ich Soek Unterstützung durch Deine Verzeihung, Sucha Zuflucht bei Deiner Gnade, wobei ich Sicher duisend, dass kein unterstützen mich vor Dr schützt, und dass kein Verteidiger mich vor Dr verteidigt.

    Deshalb behandle mich wieder durch Dein Verbergen (der Sünden), so wie jy jene behandelst, die gesündigt haben. Gewähre mir freigiebig von Deiner Verzeihung das, was die du jene, ons Dir Dirgenes, schenken würdest. Begünstig mich wie denjenig, eds für sich bei D auf Deine Vergebung hofft, mit dem, was zu begünstig D nicht zuviel ist Gib mir n diesem Tag einen Anteil, mit dem ich einen Teil Deiner Zufriedenheit erreichen om.

    Weise mich nicht mit leeren Händen ab, ohne das, womit jene Deiner Diener, die Dir dien, zurückkommen. Wahrlich, auch wenn ich nicht das AANBIEDEN, soos sie n rechtschaffen Tate se Angebote haben, aber ich biete meinen Glauben De om Einheit van Nichtglaub n dobbelsteen is Gegner und der Mitstreit und der DR ähnlich (vanaf Gemach). Ich bin durch die Türen zu Dir gekommen, durch die zu Dir zu kommen Du befohlen ha. Ich habe die Nähe zu Dir gesucht durch das, womit sich nobody Dir annähern kann, außer er nähert sich (zumindest etwas) damit. Danach habe ich die Reue vor Dir, die Unterwerfung und die Ergebung vor Dir, gutes Even der und und Vertrauen zu dem, was Dir Dir, folgen lassen. Ich habe dann beigegeb mit der Hoffnung auf Dich, bei Welcher der auf Dich Hoffman loopbaan Selten enttäuscht wird und habe Dich angefleht mit der Anflehung eines Winzig dat demütig dat Elendig dat bedürftig dat Beängstigt und Zufluchtsuch as dit, Dabei fürchtend, anflehend, ek Schutz flehend, Zuflucht bittend und mit dem Hochmut überhöht Weder der Hochmütig dat noche (mich) erhaben (dünkend) Einbildung mit der, Gehorsam zu sein, der noch überhöht durch sterf Fürsprach om Fürsprech. Uiteraard is dit nie die geval nie, maar dit is nie noodwendig die geval nie.

    Deshalb, oh Jener, Der die Übeltäter nicht schnältische und und Verschwender nicht vertreibt; O Jen, Eds gunstein erweist sterf, sterf abweichen as aufzufang und Zeit zu den schuldig die skenk Gewähr dat, ich bin derjenig, ed Schlimmes hou, sê Geständig, ed schuldig und der Straucheln. Ich bin derjenige, die frech auf Dich zukommt. Ich bin derjenige, der mit Absicht Dir gegenüber ungehorsam oorlog. Ich bin derjenige, der sich (bei Sünden) die Deinen Diener versteckt und sich Dir gegenüber offenbart hat. Ich bin derjenige, Deine Diener gefürchtet und sicher gefühlt line vor Dir. Ich bin derjenige, Deine Macht nicht gefürchtet hat en wingerd Deiner Strafe keine Angst hatte. Ich bin derjenige, Seele. Ich bin derjenige, der seinem Unheil ausgeliefert ist. Ich besitze wenig Sittsamkeit. Ich habe lang andauerndes gelei.

    Beim Recht desjenig, den D von deinen Geschöpf die auserwählt pasiënt, beim Recht desjenig, den D f Dich selbst gewählt pasiënt, beim Recht desjenig, den D von deinen Lebewes die auserkor und den Di FR DIE SACHE bestimmt pasiënt, beim Recht desjenig, den zu gehorchen die du mit dem Ek Geha Dr gegen über Ek Ungeh de sowie ihm gegen über mit dem Ungeh Ek gegen über Dr. siek van die werkwoord, und beim Recht desjenig dat dess die Befolgung Di oomblik van de Befolgung gekoppelt siek und dess die Feindschaft du hast die mite Deiner Feindschaft werkwoord, umhüll mich oomblik het ek ook diesem Tag mite, womit Di Jenan, der sich (von seine uit S) D kommt und zu lossagend reuend sucht Schutz, um mit dem stukkies om Vergebung umhüllst. Mich mit dem verwag, womit Du sterf Leute Deines Gehorsams, deinen Nähe und dem (Hohen) bei Ranger Dr, bekleidest. Beschütz mich mit dem Schutz, wat jen Du mit dem, der seine deinen Auftrag erfüllt und der Seele und für dich bemüht angestrengt lyn, vir die Zufriedenheit De schützt.

    Ich bitte um Entschuldigung für meine Nachlässigkeit Dir gegenüber, für die Überschreitung meines Limits die Deinen Grenzen und die Verstoß gegen Deine Urteile. Verleite mich nicht, indem Du mir Zeit lässt, wie se Verleiten se generator, die mirre van Gute vorenthält, der (deswegen) Dir nicht ähnelt, Dir Der seine Gaben zukommen lässt.

    Weck mich auf aus dem Schlaf der Nachlässigen, dem Schlummern der Verschwender und Schläfrigkeit der (von Dir) im Stich gelassenen. Lei mein Herz zu dem, wofür Du die Fügsamen eingesetzt ha, womit Du die (Dir) Dienenden dien gemag hasten und womit Du die Fahrlässigen geret haut. Schütze mich vor dem, was mich von Dir distanziert, was 'n meinem Anteil von Dir belemmer en ek was daar, was jy Dir versuche, blockiert. Erleichtere mir van Weg des Guten zu Dir, die Wetteifern dahin ausgehend von dem, was jy befohlen ha, und das Konkurrieren um das, was Du wolltest.

    Mich nicht unter denjenigen, die Du zerstörst von denjenigen, die das, wovor Jy het gewaarsku, vernachlässigen. Lasse mich nicht zugrunde gehen mit denjenigen, die Du zrrunde gehen lessst, unter denjenigen, die sich Deiner Abneigung aussetzen. Vernicht mich nicht unter denjenigen, wat jy vernichtest unter denjenigen, wat von Deinen Wegen abweichen. Rette mich vor der Nie der Verführung und befreie mich von dem Umfassenden Unheil. Schütze mich vor dem Ergreifen (Deinerseits) aufgrund der Überfülle (meiner niedergeschriebenen Sünden). Vind in die Hindoe, daar in die Irre Führt, Eine Vorliebe, wat miskien ruïneer, en een van die Makelaars, wat ek self het, 'n meneer. Wyne wat jy nie vergeet nie, wie is jy van die ewige afwesigheid, met hulle wat jy nie wil hê nie? Lasse mich nicht hoffnungslos is beim Hoffen auf Dich, so dass ichberümt wert von der Hoffnungslosigkeit auf Deine Gnade. Schenke mir nicht das, was jy nicht erragen kann, damit. Jy kan nie die laaste keer weet wat jy was, en jy was verantwoord deur die Huld Deiner Liebe.

    Sienhe Deine Hand nicht von mir ab, wie van hulle, in die geval van Gutes Gibt, Jy sal van jou verwag om die Rückkehr lyn te kies. Stich mich nicht ab, wie jene, der aus der Aufsicht Deiner Obhut gefallen ist und umschlossen wurde von der Ungnade Deinerseits, sonder die hand van die Hand, oor die Abfallen van Abtrünnigen, die Nachlässigkeit der Verirrten, die Ausrutschen der Dueren der Denden der Denden , zu verhindern. Verschone mit mit dem, womit Du die (verschiedenen) Schichten Deiner Diener und Dienerinnen geprüft hast. Lasse mich sterf Stufen desjenigen erreichen, oor wie jy gekyk het, hulle het Gaben geskenk, en met jou, jy het dit nodig gehad, so dass Du ihn het geantwoord en geluister.

    Roes mich mit der Fähigkeit, das (an Taten) auszurotten, was die guten Taten wirkungslos macht und die Segen vergehen lässt. Lasse mein Herz das Meiden der Hässlichkeiten der Schlechten Taten und Schmach der Schändlichkeiten fühlen. Lenk mich nicht von dem EU was erreichen kann ich nur durch Dichte von dem, das mir De om Zufriedenheit Ausschluss alles unter anderen bringt. Reiss sterf Liebe zum niederträchtig die Diesseits meinem Herzen aus, Welches das verwehrt, was bei Dir ist das nach dem Weg zur Streb Dr behinderter und von der Dich ablenkt Annäherung oomblik. Verschönere für mich Dich in der Einsamkeit am Tag und die Nachts anzurufen. Schenk mir einen Schutz, Mich der gegen über der Ehrfurcht DR annähert, Mich der von dem Übertret dat adres is Verbot om abbringt befreit und von der Gefangenschaft Mich der Großen S.

    Schenke mir die Reinigung von die Unreinheit van Ungehorsams. Befreie mich von dem Schmutz van Fehler. Wag, mich mit der Kleidung Deiner Unversehrtheit. Bedecke mich mit dem Gewand Deiner Heilung. Dit is die moeite werd met Gaboen. Gib mir Deine Gütigkeiten und Großzügigkeiten weiter. Unterstütze mich mit Deiner Erfolgsleitung und Deiner Rechtleitung. Hilf mir zur guten Absicht, zz akzeptabler Sprache und schönen Taten.

    Überlasse mich nicht meiner Kraft statt Deiner Stärke und Deiner Kraft. Bring my nicht in Ungnade n dem Tag, an der Du mich auferstehen lässt, um Dich zu treffen. Entblöße mich nicht gegenüber Deiner Gefolgschaft [auliya]. Lasse mich das Gedenken en Dich nicht vergessen und entziehe mir nicht die Dank en Dich, sonder n schreibe ihn mir vor in die Fällen des Vergessens, wenn die Unwissenden über Deine Gaben nachlässig werden. Schenke mir das Lobpreisen dessen, was jy mir zugeteilt ha, en die eendag daarvoor, was jy Mir geskenk.

    Lasse meine Zuneigung zu dir höher als die Zuneigung van Zuneigenden und meine Dankpreisung zu Dirhauer as die Dankpreisung van Dankpreisenden sein. Lasse mich nicht im Stich, wenn ich Deiner bedarf. Lasse mich nicht zugrunde gehen durch das, was jou Dir gegenüber vergangen habe. Versteße mich nicht durch das, mit dem Du die mit Dir Verfeindeten verstosßen ha, denn ich ergebe mich Dir. Ich Weiss, dass der Beweis Dr gehört, dass Du sterf Sonder Winsoogmerk EHR gebührt, dass Du freigiebig mit Gefälligkeit die Bist sekere, dass es Dr zusteht, gefürchtet zu werden, dass es Dr zusteht zu vergeben, dass Du vorzüglich is vergibst as dass Du bestrafst und dass es Dir näher ist, dass Du verhüllst, as dass Du entblößt.

    Deswegen meisie mich ein gesegnetes Leben, dem das in Verbindung steht zu, was ich sal das und is ich mag, auf eine Weise erreichen, so dass ich das, was Du verpönst, nicht begeh A, und das, was Du verwehrt pasiënt, nicht verüb om. Lasse mich einen Tod sterben wie jenen, desen Licht vorhm und zu seiner Rechten umhereilt. Lasse mich vor Dir demütig sein und bei Dieinen Geschöpfen ehrenhaft sein. Lasse mich niedrig sein, wennich mit Dir alleine bin und derhöhe mich unter Deinen Dienern. Lasse mich unabhängig sein von jenem, von mir unabhängig ist, und Steigere meine Bedürftigkeit und Pear Dir gegenüber. Schütze mich vor der Schadenfreude der Feinde, vor dem Eintreffen die Unheils sowie vor der Demütigung und dem Leiden. Nachdem Dir das, was von mir oorlog, bekannt wurde, umhüll so wie jen is Mich, der sterf Macht lyn zu ergreifen, wenn nicht sein Langmut ware, und für das Vergeh zu bestraf wat, wenn seine Geduld nicht ware.

    Falls Du für Leute Versuchung of Schlimmes willst, dann rett mich davor als ein Zufluchtsuchender bei Dir. Da Du mich Deinem Diesseits nicht in eine schändliche Situation brought hast so bring me nicht in eine ähnliche (Situation) in Deinem Jenseits. Verbinde Deine erste Gunst mit der letzten daven und Deine vuengegangenen Vorzüglichkeiten mit die neuen davon.

    Versorge mich nicht mit gaben, durch die mein Herz hart wird und plage mit nicht mit einer Plage, durch die meine Brillanz verte. Erlege mir weder eine Schande auf, durch die Respekt mir gegenüber verminder wird, noch einen Makel, durch die meine Stufe deswegen ignoriert wird. Beengstige mich nicht mit einer Angst, durch die ich hoffnungslos werde, oder mit einer Furcht, durch die ich erschrocken werde.

    Errichte meine Furcht vor der von Andurohten, Meine Vorsicht teen Deiner Mahnung en Warnung v Meiner Ehrfurcht bein Rezitieren Deiner Vers [ayat]. Bereichere meine Nacht mit dem Aufwachen darin, um Dir zu dien, mit meiner Einsamkeit in dem nächtlichen Anbeten Deiner, mit meiner Abgeschiedenheit der Einkehr zu Dir, mit dem Erfragen meiner en jy is bewonderaars vir hulle, en hulle is die beste.

    Lasse mich nicht in meine Vertaal in Afrikaans, nie in Engels nie. Mach mich nicht zu einer Mahnung vir diejenig, sterf sich mahnen Lassen, noch zu einem Exempel vir diejenig, sterf Lehren ziehen, noch zu einer Versuchung vir diejenig, sterf hinschau dat. Plane nicht gegen mich im Zuge Deiner Planung gegen Leute. Ersetze mich nicht durch ander. Verändere meinen Name nicht (von die Glücklichen zu die Unglücklichen). Verändere meinen Körper nicht. Mach mich für Deine Geschöpf om die lächerlich wed, noch zu deinem Gespött, noch zu Gefolgschaft, Aussen von der Zufriedenheit Deiner, oder Erniedrigung, außer beim Rachan für dich.

    Lasse mich die Kühlung Deiner Verzeihung und die Deiner Gnade, Deinen Comfort, Deinen Duftenden Segen und Dein Wohlstandparadies Spüren. Lasse mich sterf (volledige) Hinwendung zu dem, was Du liebst, durch Reichlichkeit aus Deiner Reichlichkeit und die Anstrengung für das, zu Dir und bei Dir näher bringt, schmecken. Besoek my met 'n geskenk van Deinen Gifts.

    Lasse meinen Handel winsgewend en meine Rückkehr (zu Dir) nie verlustig sein. Lasse mich Deine Stellung fürchten und mich nach dem Zusammentreffen mit Dir sehnen. Nimm meine Reue an der eine endültige Reue, wat die kleinste of die grootste en die beste van die wêreld is.

    Reiße van Groll gegenüber van Gläubigen aus meiner Brust. Lasse mein Herz gegenüber die Gottesfürchtigen Zuneigung empfinden. Sei für mich, wie Du für die Rechtschaffenen bist. Schmücke mit mit Schmuck der Gottesfürchtigen. Ordne mir eine Sprache der Wahrhaftigkeit as einer der Vorangegangenen zu und ein wachsendes Andenken unter den Kommenden. Bring mich in die Hof der (ausgezeichneten) Vorgänger.

    Vollende die Reichlichkeit Deiner Gaben is 'n spieël en daar is 'n goeie ding. Fülle meine Hände mit Deinem Nützlichen und führe Deine ehrenhaftesten Gaben zu mir. Lasse mich Nachbar Deiner reinig Gefolgschaft im Paradies sein, jy het geskryf vir die Deine Auserwählten. Umhülle mich mit die edelsten Deiner Geschenke in die Stufen, wat vir Deine Lieblinge vorbereitet word sind. Bereit für mich bei DR eine Ruhstät, bei der ich zufrieden Zuflucht Erlang und einen Ort zum Rückzug, in dem ich mich ausruhen und (in DEM) meine Augen beglückt werden.

    Bemesse mich nicht nach die schlimmsten Vergehen, und lasse mich nicht Tag dem Untergang entgegen gehen, an dem das Verborgene geprüft wird. Befreie mich von jedem Zweifel und Verdacht und ebne mir für die Wahrheit einen Weg durch jede Gnade. Aneile der Gefälligkeit aus Deiner Gütigkeit.

    Lasse Mein Herz Vertrauen was die oggend in die hospitaal. Setzer mich für das ein, WOF Dr De Auserwähltes van die durchtränk mein Herz und mit dem einsetzt dit gegen über Dr. Geha, bei der Nachlässigkeit des Verstandes.

    Vereine in mir Reichtum, Keuschheit, Wohlergehen, Sicherheit, Gesundheit, Wohlstand, Zufriedenheit und Unversehrtheit. Mein guten Tien nie die geval nie, want dit is verontreinigend, en dit is 'n onverskillige manier. Dieselfde geld vir my, maar ek het nie geweet dat dit 'n eenduidige vertoning was nie. Antlitz vor dem Betteln bei einem aus die Welten (der Dschinn und der Menschen) und beschutze mit dem Ersuchen dessen, was die Frevler haben.

    Mache mich weder zü einer Stütze für die Unterdrücker noch zu einem Handlanger und zur Hilfe für die Aufhebung Deines Buches. Bewahre mich, so dass ich es nicht weiß, mit einer Obhut, mit der Du mich beschützt.

    Eröffne für mich die Türen der Reue zu Dir, zu Deiner Gnade, Deiner Barmherzigkeit und Deiner reichlichen Versorgung, denn wahrlich strebeichich an. Vollende bei mir Deine Gaben, denn wahrlich, Du bist die Schenker der Gaben.

    Bly meines van Lasse mich Lebens sterf Pilgerfahrt [diesch] und die Wallfahrt [umra] um Deinetwillen verrichten, o Herr der Welten.

    Mohammed Allah Muhammad en seine ehrenhafte, reine Familie segnen, friede sei mit ihm und ihnen für alle Ewigkeit.

    [1] Arafat ist der Eines Berges in der Nähe von Mekka sowie der davor gelagerten Ebene. Der Besuch dieses Berges und Damit Verweilen in Arafat am neunten Tag die islamischen Monats Dhul-Hidscha gehört zu die Riten der Pilgerfahrt. Jener Tag wird "Tag von Arafat" genannt.

    [2] Dschinn sind Geschöpfe, wat in die Heilige Koran is, is die kuns nichtmaterieller Wesen in einer Art Parallelwelt.

    [3] Ahl-ul-Bait van die profeet Mohammed (p.), Seine Tochter Fatima (a.) En sterf 12 Imame (a.).

  • Om op hierdie onderwerp te antwoord Jy moet aangemeld wees.